• ベストアンサー

須賀敦子さんが日本文学をイタリア語に翻訳したものを探しています.例えば

須賀敦子さんが日本文学をイタリア語に翻訳したものを探しています.例えば庄野潤三さんの「夕べの雲」とか「道」が読みたいのです.どういうタイトルに訳されているのか,ご存知ありませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 こんにちは。  須賀さんがイタリア語訳した日本の小説は9冊だけのようです。ただしこれが実数かどうかの保証はありません。  ともあれイタリア文化会館の図書館で検索をしてみます。 http://www.iictokyo.esteri.it/IIC_Tokyo/Menu/La_Biblioteca/Catalogo_online/ 登録は「Atsuko Suga」だけでない場合もありますが、検索はこれで十分です。1冊の例外を除き、イタリア語題の本が優先して表示されます。この9冊すべてが須賀さんの訳した小説です。  あとはこの結果から個々の資料のページを開けば、日本語原題、イタリア語翻訳題それぞれが示されています。直リンクが可能かどうか判りませんが、以下に一例を貼っておきます。『美しさと哀しみと』。 http://koueki.net/simple-opac/detail?key=3edeb2754a24b716b6b8586744dd9ae2&id=127370  尚、これ以外の翻訳が無いとは言えません。念のためにこの図書館に連絡して確認してもらうのが良いでしょう。

leoemicia
質問者

お礼

図書館にアクセスするという基本的なことを忘れていました.ありがとうございました.

leoemicia
質問者

補足

回答をありがとうございます.早速当該図書館のOPACで須賀敦子さんを検索しました.川端康成の訳本など見つかったものの,須賀敦子さんのエッセイ「イタリア語と私」にあった、彼女が訳したとする「庄野潤三や谷崎潤一郎」は見つからなかったです.でも著者のイタリア語表示が分かったので,フィレンツェやローマの国立図書館にアクセスして調べます.ありがとうございました.

関連するQ&A