• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語教えて下さい)

英語教えて下さい

このQ&Aのポイント
  • 彼は史上最高のピアニストの一人です。
  • 他人の基本的人権を尊重すべきであり、その命を含めてさらに尊重すべきです。
  • 私が何も言わなかったことが彼女をますます怒らせました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.2

(1) 文法に疎いので、「現在完了の用法」というものがあるのかどうかも知りません。 (2) この much more は #1 の方が書いておられるように副詞でしょう。 接続詞ではないと思います(念のために辞書を引いてみましたが、接続詞の more というのは見当たりませんでした)。 much more [we should respect] their lives ということだと思います。 (3) 「ますます腹を立ててしまった」という訳文に only は反映していると思います。 要するに、only は made her angrier という部分を強調しています。 only がなければ、単に「彼女は腹を立てた」という訳文になるでしょう。 「火に油を注ぐ」という感じが only を入れることで出ています。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • sion5656
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

muchとmoreは副詞では?だからSVの前に来ていると思います。副詞が副詞を修飾しているのではないでしょうか?

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A