- ベストアンサー
夫の浮気と借金による困難な生活と子供への暴力
- 夫の浮気と借金によって、私と子供は苦しい生活を送っています。
- 数ヶ月前には子供に暴力を振るい、私も首を絞められました。
- 離婚を考えていますが、夫の暴力により話し合うことができません。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
In Japan my husband is having extramarital affairs, repeatedly borrowed money, and the child and I are leading a difficult life. A few months ago he beat up the child and broke his bones, and he choked me in the presence of the child. Right now we receive letters and phone calls from more than one money lenders to pay up immediately. I woould appreciate it if you could tell him to return home immediately, and pay back what he owes. Also please tell him to pay back what he owes to his friends. I want to get a divorce but I cannot have a calm conversation because he starts yelling and resorts to violence. Could you persuade him to have a quet talk? ではいかがでしょう。「子供」だけでは分かりませんので男子一名で訳しました。女性だったり二人以上でしたら替えてください。 余計なことかも知れませんが、これが質問者様が、ご主人の英語圏に居る親族に出す手紙なら、写しを何通か取って置いて、弁護士かどなたかに家庭内暴力についての助言をお求めになり、至急離婚なさるようお奨めします。骨が折れるほど子供を殴るなど、明らかに犯罪です。
お礼
大変助かりました どうしてよいのかわからないので とりあえず 親戚に手紙を書いてみます