- ベストアンサー
ローマ字表記の「VA・VI・VE・VO」について
単純な筆問ですが、VA→ヴァ、VI→ヴィ、VE→ヴェ、VO→ヴォ の「V」を「ヴ」を表記するのはなぜでしょうか?、「ヴ」の発音は「B」の発音ではないのは分かっています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#204879
回答No.1
[参考URL]にある記事が参考になろうかと。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
はじめ V 音はア行の仮名で書いたようです。日本海に面したロシアの港の名は Vladivostok と V が二回出てきますが、ウラジオストック、漢字では浦塩須徳と V を新しい文字で書写してはいません。 ヴは、#1さんが御指摘になったように福沢諭吉の発案と言われていますが、ウに点々を打つ方法は初めワ行の仮名が使われ、森鴎外のイタ・セクスアリスの最初はワ行のイに点々が打ってあります。 Vがヴに搾られ、母音が小さくヴァ、ヴィ、のように書かれるようになったのはそれ以後とおもわれます。 1954年の国語審議会の審議結果で、「なるべく平易]な方法(ということはバ行で書く)ことも選択肢に入ったようです。ですからバイオリンともヴァイオリンとも書ける訳です。
質問者
お礼
回答有難うございます、国語の歴史も奥深いですね。
お礼
早速のご回答有難うございます、「ヴ」について結構奥深い説明がありましたね、有難うございます。