締切済み わからない!! 2009/10/14 20:38 sources of fundsをわかりやすく説明してください。あとhow muchの2つの質問はいくらがいいですか。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 777numeros ベストアンサー率20% (10/48) 2009/10/15 07:56 回答No.1 留学の手続きですか? Sources of funds とは簡単に言うと資金源ですね。 お金の出所つまり、誰が資金を出すかという事です。 質問者 お礼 2009/10/15 14:20 意味のわかりにくい質問に答えてくだっさてありがとうございます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育留学その他(留学) 関連するQ&A わからない!! 大学書類 bemidji大学のinternational student financial informaiton がわかりません。sorces of fundsがいまいちわかりません。どなたか教えてください。あとhow much の2つの質問はいくらがいいですか。 英会話が得意な人に質問 質問1 (1)How much is it? と(2)How much is this? (3)How much is that? の違いを教えてください 質問2 複数のもの(例えばメガネとか靴下とか)を買うときの これはいくらですか?は (3)How much are these? が正しいのでしょうか? 質問3 全部でいくらですか?は (4)How much is it altogether? というのを見つけましたが、 複数形で (5)How much are these altogether? のほうが正しいと思うのですが。。。 意味 The destructive forces of the atmosphere, however, far exceed how much control human beings have over them. の意味と、how much ~以下を文法的に説明してください。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム It's \1000.の考え方。 (1)How much is this( penでもいいのですが・・)? It's \1000. (2)How much are they? ( a pair of pants を差してます。) They're \1000. It's \1000.「¥1000です。」 ですが、この『¥1000』という句の品詞は 形容詞 とみていいのかどうか ご意見をいただきたいのです。 なんか名詞かたまりに 見がちになりません? でもこれをすると How old ~? S(主語) is 7 years old. のように 『7歳です。(7年古い)』 などの説明ができなくなります。 ようは How で程度を聞く種類にはいるので 『How much~?』「どのくらいの程度があるのか?(価値)」 で It's \1000.「(それは)¥1000(の貨幣価値あり)です。」¥1000部分は形容詞 という考え方です。 これ どっかまちがってますか? ご意見を下さい。 基本すぎて、だけど 基本だから 考えてきませんでした。これがわかると 自分のHow 程度質問のしゃべりの幅がぐっと広がるんです。 どれくらいかかりますか? どれくらいかかりますか? 料金はいくらかかりますか?の訳は How much is it? ですが、 料金はいくらくらいかかりますか? の訳はどうなるのでしょうか? How much is it approximately? みたいになるのでしょうか? 英訳をお願いします。 「あなたは一ヶ月にいくらくらい趣味のために使いますか?」と英語で質問したいのですが、何と言ったらいいのですか?やっぱりHow much~ですかね。英語はさっぱりなので助けてください。 訳し方はこれでいいですか? How much further before we get there? 私たちがそこにつく前に、さらにどれぐらいかかりますか? 日本文が変です。うまく訳せれません。 友達に(外人さん)日本語で教えてとemailが きました。 How muchと言う言い方で戸惑いました。 How farとか、How longとかは、よく使うのですが How muchは聞いた事がなかったです。 いくらですか?ぐらいでしか、使ったことなかったもので。 訳お願いします 英文の構造を教えてください Many times a day I realize how much of my own outer and inner life is built upon the labours of my fellowmen, both living and dead and how earnestly I must exert myself in order to give in return as much as I have received. という英文で、あとの方のhow earnestly I must exert myself ~の方はhow 形容詞/副詞SVという順番になっているのですが、はじめの方のhow much of my own ~の方は感嘆文の順番になっていないような気がするのですが、過去の質問をみるとhow much my own ~ とはじまっていてof が入っていないのですが、これは今自分の使っている基礎英文標準問題精講が印刷ミス?ってことなんでしょうか? あとこのmuch は形容詞、副詞どちらでしょうか? How much are rolls of …? 次の文を見て質問します? How much are rolls of fax paper? 値段を問うていると思うのですが、 何故 a roll of ではないのでしょうか? rolls of では何巻か分からずに答えようがないように思うのですが…。 愚問かも知れませんが気になり質問します。 英語の質問です(買い物) 2つでいくらですか? という表現を英語で教えてください 自分で考えたのは以下の通りです (1)How much is this for two? (2)How much are these for two? (3)How much is it for these two? for two という言い方は間違っていますか? Whatで数量などを尋ねる方法 教えてください。 「What's the price?」で、おいくらですか、という聞き方ができると思います。 このように、数値に対しWhatを使う表現は、どんなケースでも可能なのでしょうか? たとえば以下のように。 ・How high is it → What's the haight of it? ・How hot is it today? → What's the temperature today? ・How much do you earn annually? → What's your annual salary? 宜しくお願い致します。 英語お願いします。Howの使いどころ 年齢聞くときと、値段聞くときに 最初にHowを使いますが、 この単語は数字を聞くときに使うのですか? How old are you(何才ですか?) How much(おいくらですか?) Howから始まる英文で 普段、日常会話で使えるものを教えてください。 意味もお願いします。 How much? をネットの英和辞典で調べると 「なんですって?」「もう一度言ってください?」という意味と書いてるのですが もともとこういう意味なのでしょうか? ご教示お願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英文作り方のコツ 英文作り方について、教えていただきたく。 例えば、 『家の中にある床の畳の枚数はどれくらいですか?』 という文章を英訳する場合、 How much TATAMI numbers of floor in the house? であっているのでしょうか? How much:動詞? TATAMI numbers of floor:主語? in the house:副詞?形容詞? お子様の体重は何キロですか? ショッピングモールでベビーカーの貸し出しをする事があります。 海外からお越しのお客様にお子様の体重を伺うときは、 How much does your child's weight? で、良いのでしょうか?? または、 How much does the weight of your child? の方が正しいですか?? 文法の本などを見ると、ofで所有格が...など、いろいろ掲載されていてどの様な言い方が自然なのかわかりません.. どなたか良い言い方を教えてください!! 英文教えてください チケット代、ホテル代をまとめて払ってもらった時、私はあなたに、いくら払えばいい?と、いいたいです。 How much do I pay for my ticket? How much do I pay for my cost of hotel?? ...自分のホテル代は何といいますか? お願いします Until how much?で通じましたが・・・ こんにちは プレゼントなど、欲しいものを買って貰った時 ”いくらまでいいの?”と、聞きたかった時、 通じるか通じないか分からなかったけど、 Until how much?と、恐る恐る聞きました。 そしたら一応通じました。 これは、ブロークンなので、ちゃんと聞くときは どのように言えばいいですか? お願いします how much 不可算名詞 SV (語順) 次の英文でhow の語順や使い方について少々お伺いしたいことがあります。 正しい英文はこうありました。 Recently I read in the newspapar that how much stress (that) you feel depends a lot on how you live your life. こちらが質問ですが、how much steress you feel という語順になるのはなぜでしょうか?知りたいことは、how の語順とhow の使い方です。 元の文が You feel much stress とあって(1)、much という形容詞の前にhow をつけて you feel how much stressになり(2)、名詞のかたまりをわけたくないから、まとめてhow much stressがyou feelの前に移動し、how much stress you feelになったということでしょうか? また、how はよく名詞節を使うと言われますが、これは how SVがdepends on の主語の葉たらs期をになっているということですよね。では、how much stress (that関係代名詞) you feel としたら、文法では間違いだと思います。how 節にSVがあれば、that節にもSVがあるはずではないのですか? しかし、how much stress (that)you feel でも正しいとなっています。カッコは不要という意味だと思います。 また、時制に関してですが、主節の I read ...は過去形になっているのに、 that節(接続詞で同格)のdepends の動詞の時制は、なぜ時制の一致を受けていないのでしょうか? ネットで how much 不可算名詞 使い方、how much SV 語順 とかいろいろ調べてみましたが、説明をしているページが見つかりませんでした。きっと探し方が悪かったのだろうと思います。 文法的な説明 The destructive forces of the atmosphere, however, far exceed how much control human beings have over thtem. この文の訳と、文法を教えてください。Vはexceed でいいのですか?またhow much ~がどこで区切って、どういう文法になっているのか教えてください。 この文章の意味がわからないです(和訳お願いします。) Work is so much a necessity of existence that it is less a question whether, than how, we shall work. というフレーズなんですが、whetherやthan howっがどこにかかっているのかが全く掴めず、文章全体の大まかな意味もわからない状態です。 どなたか和訳お願いできないでしょうか?またできれば説明も加えていただけるとありがたいです。 通訳お願いします。 通訳お願いします。 Dear Hide If you bid and win how much are the rest of the charges,because i want to guage how much i can pay. Thanks Tonny 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 留学 ホームステイワーキングホリデーインターン留学語学留学その他(留学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
意味のわかりにくい質問に答えてくだっさてありがとうございます。