- ベストアンサー
ストーリー性って英語で?
ストーリー性のある作品(絵画など) って英語でなんて言えばいいんでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(This is) a story-telling piece of art. とか (This painting) tells us a story. などはいかがでしょう。どちらかというと後者のほうが自然だと思います。
その他の回答 (1)
- OKWave_com
- ベストアンサー率46% (210/453)
回答No.2
ストーリー性のある~ : ~ with plot or ~ with a story line ストーリー性 : a story line
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ニュアンス的にいいですね。ありがとうございます。