• ベストアンサー

カブトムシの漢字を教えて下さい

昨日、平成教育委員会で、 http://www.fujitv.co.jp/heisei/index.html 最後の書き取りテストでカブトムシが「甲虫」で正解でした。 かぶと-むし http://dictionary.infoseek.co.jp/?ii=0&lp=0&sm=1&sc=1&gr=ml&qt=%B9%C3%C3%EE&sv=KO&se=on こうちゅう http://dictionary.infoseek.co.jp/?ii=1&lp=0&sm=1&sc=1&gr=ml&qt=%B9%C3%C3%EE&sv=KO&se=on 甲虫(はてなキーワード) http://d.hatena.ne.jp/keyword/%b9%c3%c3%ee 甲虫類 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%94%B2%E8%99%AB%E9%A1%9E ちょっと気になったので、質問しました。(語源とか、歴史的考察は結構です) 余り真剣に考えないで下さい、日本は、流動的だと思ってますので。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nori21st
  • ベストアンサー率15% (134/862)
回答No.2

質問の意味がいまいち判りませんが、 カブトムシ→兜虫の「兜」は【常用漢字】でない為、「甲」を使用。      (名前の由来は日本の武将の兜から) 甲虫類→「堅い殻」という意味で「甲」を使用。      (甲羅のような堅い殻の意味)     「兜」の意味ではないので「兜虫類」とは言わない。      

2kaku34
質問者

お礼

質問の仕方が悪かったようです。 甲虫(読み:こうちゅう)は、カブト虫やカナブンなどと、思っていたので、 甲虫をかぶとむしと、読むのに抵抗がありました。 私は、関西の人間なので、甲山事件などで、甲を「かぶと」と読むことは、知っていますが、 同じ漢字が読み方で、意味が変わるのがちょっとウ~ン。です。 日本語て、そういうもんですよね。(ニッポンかニホンとか)

その他の回答 (1)

  • draft4
  • ベストアンサー率21% (1275/6017)
回答No.1

甲と書いてかぶとと読みますから

2kaku34
質問者

お礼

質問の仕方が悪かったようです。 甲虫(読み:こうちゅう)は、カブト虫やカナブンなどと、思っていたので、 甲虫をかぶとむしと、読むのに抵抗がありました。 同じ漢字が読み方で、意味が変わるのがちょっとウ~ン。です。 日本語て、そういうもんですよね。(ニッポンかニホンとか)

関連するQ&A