- ベストアンサー
ドイツ語で「涙」は?
ホームページのタイトルを考えています。 ドイツ語で「涙」あるいは「涙の跡」はどういいますか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- naqik
- ベストアンサー率22% (17/76)
回答No.4
- Spur
- ベストアンサー率25% (453/1783)
回答No.3
- nightowl
- ベストアンサー率44% (490/1101)
回答No.2
- yuki-makuri
- ベストアンサー率62% (339/544)
回答No.1
お礼
nightowlさん、2度も書き込みありがとうございました。 「Traenenspur」にしようと思います。 参考サイトもありがとうございました。ほんのちょっとドイツ語をかじっただけで、すっかり、何もかも忘れていました。懐かしく、ドイツ語にふれることができたことを感謝いたします。