• 締切済み

1つの文が長い英文は、どう読めばいいですか?

英会話マスターに向けて、勉強中です。 リーディングに関してなんですが、一文が長い英文がよくあります。 下のように(これは、そこまで長くはないですが・・・)、いくつかのカンマで区切られていたりして、長い文についてお聞きしたいです。 A humanoid robot called "Miim" made her catwalk debut in Osaka last week, wearing a wedding dress at the opening of Japanese fashion designer Yumi Katsura's 2009 collection. こういった英文も、前から前から読んでいけばいいのでしょうか? それとも、しっかり意訳したほうがいいのでしょうか? 意訳する場合に、どこから読んでいけばいいのか分かりません。 英文の意味を理解することはできます。 でも、適した読み方(どういう順で、どこから、訳していくのか)分かりません。

みんなの回答

noname#125540
noname#125540
回答No.5

長い文も短い文も、英語ですから語順は変わりません。 前から順に、ある程度意味のかたまりで読みます。 区切り方が分からないと意味のかたまりを把握できません。 熟語だとか構文だとか。 和文に直す必要がある場合以外は、しっかり意訳する必要はありません。 英文の意味が理解できるなら読めているということだと思います。 読解でなく、和訳したいのでしょうか。

  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.4

日本人も英米人も、文を完全に組み立ててから書いたり話したりするわけではなく、頭に浮かんだ順番に言葉を並べて行くわけです。ですから、頭から理解して行くのが自然です。 例文の場合ならカンマの前で一段落として読み、後半は"Miim was wearing dress..."として考えます。 関係代名詞で繋がっている節も、そこで二つに分けられます。後半は例文と同じように前節から主語を補って考えます。

  • M_Sato
  • ベストアンサー率54% (550/1003)
回答No.3

ネイティブはその単語の順が意識の流れですから、可能な限り頭から読んで理解していくことが望ましいです。 A humanoid robot(人型ロボットが) called "Miim"(名前はミーム) made(何かをした) her catwalk debut(張り出しステージでのデビューを) in Osaka last week,(大阪で、先週) wearing(何かを着ていた) a wedding dress(ウェディングドレスを) at the opening of (オープニングで) Japanese fashion designer Yumi Katsura's 2009 collection.(日本のファッション・デザイナー桂由美の2009年コレクションの) こんな感じです。

回答No.2

「先週大阪で、ミームと呼ばれる人型ロボットが、日本のファッションデザイナー 桂由美さんの2009年コレクションのオープニングで、ウエディングドレスをまとってキャットウォークデビューを果たした。」 という感じですかね。 どう区切るかは、一般法則はないと思います。 ご提示の英文の場合、wearing以下はミームがキャットウォークデビューを果たした際のいでたちを、またat the以下はその場所を示していますので、2つの文に分けるのは難しいと思います。 (あえてwearingの前で区切り、その際のいでたちはxxであった。と表現するには、どうしてもat the以下が邪魔になりますね。この英文の場合は複数の選択肢はないと思われます) あえて一般則を言えば、カンマの前で文章が構成要素を満たしているというか、まとまりがある場合に、そこで区切って、その後の補足的な説明文あるいは、逐次的なつながりのある文を別の文にするといったところでしょうか。

  • riddle09
  • ベストアンサー率32% (105/320)
回答No.1

>A humanoid robot 人型ロボットの >called "Miim" ミームと呼ばれる >made her catwalk debut 初登場した >in Osaka last week, 先週大阪で >wearing a wedding dress ウエディングドレスを着て >at the opening 冒頭に >of Japanese fashion designer 日本のファッションデザイナーである >Yumi Katsura's 2009 collection. 桂由美の2009年コレクションにおいて 先週大阪で、日本のファッションデザイナーである桂由美さんの2009年 コレクションの冒頭において、ミームと呼ばれる人型ロボットがウェディング ドレスを着て初登場した。 ですかね。

関連するQ&A