- ベストアンサー
この単語は英語で何と訳せば良いのでしょうか?
はじめまして。 どうしても英訳が分からない単語がありまして、誰かわかる方がいらっしゃったらお教えいただけないでしょうか。 "芽胞形成亜硫酸還元嫌気性菌" という単語です。 どうか宜しくお願いします m__m
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#114795
回答No.3
http://www.cosmokai.com/products/youran/05409.pdf Clostridium属細菌という分類ですが、総称でよいかも知れません。 http://books.google.com/books?id=CEeR6l0OnN0C&pg=PA86&lpg=PA86&dq=%E8%8A%BD%E8%83%9E%E5%BD%A2%E6%88%90%E4%BA%9C%E7%A1%AB%E9%85%B8%E9%82%84%E5%85%83%E5%AB%8C%E6%B0%97%E6%80%A7%E8%8F%8C&source=bl&ots=dv4IBk8N1u&sig=_gUfhxPhEBbiJrKWfxxvTb8ETLc&hl=ja&ei=pZdJSpLnOIXDtwf90JS7Bg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4 の5章3-1評価対象微生物 にあります。
その他の回答 (2)
noname#114795
回答No.2
クロストリジアというそうです。 Clostridia.
noname#111034
回答No.1
1.生物学事典を引く。 2.mineral water quality などで検索し,海外の水質基準の表から「当たり」をみつける。 3.生物学のカテゴリーで質問する。 以上のいずれかがいいと思います。
質問者
お礼
2の方向で探してみます。有難うございました。
お礼
ご丁寧な回答を頂きまして本当に有難うございます! とても助かりました。 また何かありましたら宜しくお願いします。