• 締切済み

携帯のメールアドレスで・・・

あまりに携帯への出会い系メールが多いので思い切ってメールアドレスを変更しようと思うのですが、英語でかっこいい一文や単語などありましたら是非教えてください!PS.Today is another dayは明日は明日の風が吹くと言うのを知りました。

みんなの回答

noname#4402
noname#4402
回答No.7

#6です~ forget me notは、私を忘れないでって意味です。 you better recognizeは、日本語でなんて表現したらいいかな~ スラングなので辞書での和訳だとちと意味がちがうんです。 same thing different dayは、違う日でもやってる内容は同じみたいな感じの意味。 ちょっとメルアド向きじゃないですよね。(すみません) never say neverは、Neverって決して言わないって意味で、やる前から諦めないとか、やりきるまで諦めない的ないみです。 ま~簡単に言うと諦めちゃだめ!ってことですね。 its not over til its overは、dont say its over til its overと一緒ですが、簡単にいうと最後まで諦めないってことなんです。 curiosity killed the catってのも昔気に入ってました。 詮索するのもほどほどに的ないみです。

noname#4402
noname#4402
回答No.6

お別れの時にforget me notとか言うことがありますが~ black系スラングだと you better recognize  same thing different dayだと格好よくないか~ 個人的には、メルアド向きじゃないけど、never say neverとかits not over til its over(長い!)って言葉が好きなんだよね~

dai54
質問者

補足

みなさん本当にいろいろありがとうございます。できれば日本語訳もつけて頂けると嬉しいです。

noname#3492
noname#3492
回答No.5

I'll Be Back (私はまた戻ってくる) by ターミネーター でも小文字にすると「illbeback」イマイチか…「'」も使えないし ○○willbebackの方がいいかな…  ↑は自分の名前

回答No.4

going my way

  • 7up
  • ベストアンサー率26% (24/92)
回答No.3

お答えではないんですが: >Today is another dayは明日は明日の風が吹く これは Tomorrow is another day.ではないですか?映画「風とともに去りぬ」でスカーレットが最後にいう有名な台詞ですね。日本語の「明日は明日の風が吹く」とはちょっとニュアンスが違うように思います。

noname#11476
noname#11476
回答No.2

私なら、 keep_in_touch_with_me でもここに掲示するとすぐに登録する人が現れて争奪戦になりそうですが、、、

  • t-d-s
  • ベストアンサー率23% (49/213)
回答No.1

boy's be ambitious 少年よ、大志を抱け! ん~最高!(笑) でも使われてそう笑 あどれすにするなら boys_be_ambitious

dai54
質問者

お礼

みなさん、いろいろありがとうございます。 えーと、何か頑張れるような勇気付けるようなかっこいいのあったら何でもいいんで教えてください

関連するQ&A