• ベストアンサー

静寂の読み方

日本語を勉強している外国人が セイセキと読んでいました。 私は今までセイジャクと読んでいたのですが 辞書によってはセイセキという読みも書いてあります。 この読み方はどちらでもいいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.3

「静寂」は漢音-呉音の「セイジャク」の読み方だけになっているようです。 この読み方では、美男とか食堂・反逆・越境などがあります。 今月・内外・言語などは反対に呉音-漢音読みに落ち着いています。 もしも、これが上下入替の熟語「寂静」ならば、「セキセイ」と漢音-漢音で読めば「俗世間を離れて静かなこと」となり、またそれを「ジャクジョウ」と呉音-呉音で読めば、仏教語に限定され「妄念・妄虜がないこと」の意もあるようですが。

h0405
質問者

お礼

詳しいご説明ありがとうございました。 読み方の法則のようなものを改めて 知りました。

その他の回答 (3)

  • M_Sato
  • ベストアンサー率54% (550/1003)
回答No.4

学研の『漢字源』および『学研漢和大辞典』には「セイジャク」「セイセキ」両方の読みが記載されています。

h0405
質問者

お礼

ありがとうございます。 そうなんです 書いてあったんです。  セイセキといわれた時 意味がわからず字を見て初めて言いたいことがわかりました。 最初読み方が違うといったのですが 辞書を見たといわれて困った次第です。

noname#98710
noname#98710
回答No.2

『大辞林』によりますと、   せいじゃく 以外の読み方はありませんでした。 よって、現代語として読むならば「せいじゃく」だと思います。

h0405
質問者

お礼

ありがとうございました。 3人のうち2人が持っていた電子辞書に 確かに書いてあったんですが 見方が間違っていたのかも知れません。

  • kenta1118
  • ベストアンサー率9% (123/1262)
回答No.1

普通はセイジャクだと思います。

h0405
質問者

お礼

ありがとうございました。 やはりそうですよね。