• ベストアンサー

noを使う時の 名詞の単複

There are some pens .っていう文を否定にすると There are not any pens . ですが no=not any ということは There are no pens . でもいけますが noってのは 単数として扱うのではないのですか? だから There is no pen . の方が良いのではないのでしょか? 文的には 若干意味が変わって 両方使えるみたいな 話は聞いたことがあるのですが・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

no を単数で受けるか複数で受けるか、なかなか複雑な気がします。微妙なところがあって両方あるとしか言いようがありません。pen よりはよく使われる book で使用状況を調べてみると: There is not any book./ There are not any books. は両方使われています。どちらかと言えば前者が普通でしょう。 There is no book./ There are no books. は両方使われています。これもどちらかと言えば前者が普通でしょう。 「no, any のあとに来る名詞は「複数あるのが普通と思われるものは複数形、単数が普通のものは単数形」という傾向がある」と言われたりしますが、「複数あるのが普通」とはどの程度かという難しい問題があって、leaf (leaves) は複数の方が普通だが、本は「複数あるのが普通」とは考えないのですね(私の感覚では本は複数あるのが普通なのですが...)。しかも敢えて There is no leaf. と言う場合もあるのですね。 要するに話し手、聞き手に違和感がない限り状況に応じていずれでも使えると記憶すべきなのです。

その他の回答 (4)

  • mota_miho
  • ベストアンサー率16% (396/2453)
回答No.5

この問題は、ここ「教えて!」で、今までに何回か質問されています。 「no 単数 複数」で検索をするといくつかヒットします。 例えばここ(↓) http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2328797.html  

  • ohboy729
  • ベストアンサー率41% (244/589)
回答No.4

単数、複数両方いいですよ。辞書で調べたわけではありませんがこんな感じだと思います。 0×1=0 There is no rule.   (種類の否定:そういった種類、類のものがない) 0×2=0 There are no rules. (数の否定:数としてゼロ)

回答No.2

可算名詞について基本的には、 1. noに続く一般的には複数形(例、That tree has no leaves.) 2.ただし、可算名詞であっても、一つしかないのが自然と思われる場合は単数形(例、I have no room of my own.) となるでしょう。 で、There is no pen/are no pens. ですが、どちらもOKでしょう。例えば複数あるのが普通のような状況(皆で集まって何かを書くようなシチュエーションで、ペンがないようなときは no pens(上記1.)。 が、例えばホテルの部屋に入ったところ、電話機の横にペンがないようなとき(上記2.)は、フロントに苦情電話して、I am in Room 123. There is no pen in the room. などと(このような場合は一本が普通ゆえ)。 また、少し違う例で、 There is no sign of recovery. There are no signs of recoevery. 日本語訳では「回復の兆候がない」と同じですが、前者は「兆候なるもの(具体的にどうだこうだということはさておいて)は」の感じで、後者は「これこれといった兆候は」のニュアンスです。 で、There is no apple in my salad. と There are no apples in my salad. だと、前者は不可算名詞扱いゆえ、りんごを切ったスライスとかのイメージ(りんごの本来の姿でない)で、後者はりんごがそのまま まるまる複数ということゆえ、後者はアウト。 Hope this helps.

noname#181603
noname#181603
回答No.1

その現場でペン数本の話をしている、 あるいは筆箱の中身の話とかなら 本来1本ってことはあまりないので、 There are no pens でも問題ないと思います。 http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=53818&dict=CALD には There are no pockets in these pants などの用法があり、 本来、パンツにはポケットが複数あるのが当たり前なので pockets となっているのだと思います。

関連するQ&A