- ベストアンサー
英語の辞書(生物学)
大学3年生(新4年生)の者ですが、卒論テーマが最近決まり、論文を たくさん読むことになりました。 しかしながら、専門用語のオンパレードで、なかなか進みません。 僕の専攻は、分子生物学なのですが、専門用語と普通英語の両方が 入っている辞書でお薦めのものがあれば教えていただきたいのですが、 どなたかご回答よろしくお願いします。 普通の辞書でも、電子辞書でも、CD-ROMでもなんでも構いません。 使い勝手や単語数、価格などを入れていただければ幸いです。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
こんにちは! 私がお勧めするのはご存知かもしれませんが、「英辞郎」という辞書です。(英和・和英) ネット上でもありますし、CD-ROMでも販売しています。 111万語も入っているのでたいがいな専門用語もOKかと思われます。 用例も豊富です。 私は主に医学用語を検索していましたがかなり使えました。 分子生物学はどのような用語があるのか余り分かりませんが、例えば以下のような単語も普通に入っています。 transfer RNA multiplicity (転移RNA多様性) 卒論がんばってくださいね! 「英辞郎、えいじろう、EIJIRO」 http://www.nifty.ne.jp/eijiro/ 「スペースアルク 英辞郎 on the web」 http://www.alc.co.jp/
その他の回答 (4)
- poyopoyoyon
- ベストアンサー率30% (133/438)
私が論文を読むときは以下のオンラインの辞書を利用しました。 かなり有名なサイトで、使えます!参考URLに貼っておきました。 http://lsd.lab.nig.ac.jp/WebLSD/lookup-j.html それから、解析や日本語でも分からない単語の検索には こちらのリンク集をどうぞ。 「分子生物学研究用ツール」です。 http://www.geocities.co.jp/Technopolis/1364/
お礼
ありがとうございました。 かなり使えそうなので助かります!
- fujishiro
- ベストアンサー率28% (162/574)
分子生物学系院生。 昔、似たような質問をしました。 両方、という意味ならリーダーズ英和辞書を使ってます。 ただ専門単語のレベルが上がると苦しいですね。 そういった意味ではステッドマン医学辞典を使う人も多い様です。 こちらはCD-ROM版もでてましたね。 あとは分子生物学辞典ぐらいが三本柱ではないでしょうか?
お礼
ありがとうございました。 医学辞典ですか…、書店で見てみようと思います。 分子生物学辞典は役に立ちそうですね。 リーダーズは研究室に1冊あるのでそれを使おうと思います。
- japonicus
- ベストアンサー率37% (97/256)
私は発生生物学を専攻していたのですが、リーダース英和辞典があれば、論文を読むには苦労しませんでした。 CD-ROM版もあります。 専門用語もある程度はカバーされています。 分子生物学教室の人達が持っていた英和辞書もリーダースでした。 ただ、所詮は英和辞書ですので、高度な専門用語になると載っていません。 そういう場合、日本語訳が分かっても意味が分からなければしょうがないので、専門書を使った方が良いと思います。 定番ですが、The Cell(「細胞の分子生物学」:日本語版)にある英語の索引を使って調べていました。あとはもちろん、生物学辞典も持っていた方が良いと思います。 どちらも高価な本ですが、買う価値はあると思います。 ヤル気に満ちて勢い余ってThe Cellの英語版を買うよりは、日本語版を辞書代わりに使う方が使いやすい本かもしれません。 卒業生から売ってもらえば、安く手に入るかも!?
お礼
ありがとうございました。 The cellは高校のとき、生物の先生に買ったほうがいい、と言われましたが、高くて手が出ませんでした。お金貯めて買ってみようかな。 やはり、リーダーズはよさそうですね。うちの研究室でもリーダーズ使っている人多いです。電子辞書のリーダーズプラスとかもよさそう。
- snowbees
- ベストアンサー率22% (173/760)
下記ウエブに記載の分子生物学辞典(化学同人)を、翻訳者は奨めていますが。後は、詳しいヒトにお任せします。
お礼
ありがとうございました。 やはり、分子生物学辞典はよさそうですね。 参考にさせていただきます。
お礼
ありがとうございました。 英辞郎今使ってます!かなり重宝してます!