• ベストアンサー

品質表示の和訳

品質表示を和訳しなければならないのですが、 Rough surfaces may damage はなんて訳したらよいでしょうか。 宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zorro
  • ベストアンサー率25% (12261/49027)
回答No.1

粗面は損傷するかもしれません

hahirojp
質問者

補足

早速の返答ありがとうございました。

関連するQ&A