• ベストアンサー

「にわかファン」 (´・ω・`)

和英辞典で調べましたが載っていないようです。日本語の「にわかファン」に相当する表現は、英語にありますか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jenny_t
  • ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.2

競技に関係なく、casual fan という表現をよく見かけます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • Aman_Jack
  • ベストアンサー率43% (110/255)
回答No.1

実際によく使う表現かどうかわかりませんが、アルクの英辞郎には、「にわかサッカーファン」ということで "new and fickle soccer fan" という表現が載っています。"fickle" でただの新しいファンではない「にわか」の意味合いを含んでいる感じがします。 http://eow.alc.co.jp/%E3%81%AB%E3%82%8F%E3%81%8B+%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3/UTF-8/

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A