- ベストアンサー
(フランス語) dont と duquel の使い分け
いま、大学でフランス語の関係代名詞を勉強しているのですが、dont と duquel の使い分けのしかたがどうしてもわかりません。どういうときにdontを用い、またどういうときにduquelを使うのか、どなたかわかる方がいましたら教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
明確な回答では無くて恐縮なのですが、一般のフランス人にとっても、dontとduquelの使い分けは困難な事らしいです。 以下のフランスの文学、文法等に関してのQ&Aサイトで、dontやduquel等の関係代名詞の使い分けについて、フランス人同士(その他の外国の方も参加されていますが...)で質問回答をされていますので、良かったらご参考下さい。 かなり詳しく説明してあるのですが、結局のところ、そのサイトで質問していたフランス人の男の子にとっても複雑で、完全に理解するのは困難な事のようです。 http://www.etudes-litteraires.com/forum/sujet-986.html
その他の回答 (1)
- Piedpiping
- ベストアンサー率74% (513/687)
回答No.2
dont が普通で、duquel は文章語です。 初級レベルでしたら、duquel は忘れていただいて結構です。 どうしても duquel でないとまずいということもあるのですが、ややこしい例文を使わないと説明できません。 かえって混乱させても申し訳ないので、とりあえず、duquel は「まれ」だと思ってください。
質問者
お礼
まあ大学の試験でdeを用いる関係代名詞の問題が出たらとりあえずdontを疑えばよいということですよね!ありがとうございました♪”
お礼
ご回答ありがとうございます! かなり詳しく書いてある・・みたいですね!!自分がもう少しフランス語ができたらなぁと思ってしまいますが(笑)、がんばって解読します!ありがとうございましたm(_ _)m