• 締切済み

歌の歌詞の訳について

EYES ON MEという曲の歌詞の一部なんですが、 Whenever said my words 語る時はいつも Wishing they would be heard 聞いて欲しいと願ってた と公式の訳にあるんですが、Wishing they would be heard は、直訳だと「彼らは、聞かれると願ってた」ですよね?? なぜ聞いて欲しいという訳になるのでしょう

みんなの回答

  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.1

>「彼らは、聞かれると願ってた」ですよね?? "they"="my words"です。

screamer4
質問者

お礼

なんと!そんな単純なことに気づかなかったとは>< この歌が使われてるゲームをやったものですから てっきり主人公たちがtheyだと思ってしまいました!!

関連するQ&A