よろしくお願いします
I work for a small division of a much larger company. We are physically separated from most of the company, so we’ve created our own little familylike culture—one that’s never felt very corporate. After my first year in a dream job, I was promoted to team lead. A year after, I was promoted to manager, and within two more years I achieved the title of director of my division. My family of co-workers was excited and encouraging of my quick ascension up the ranks, and many of them put my name in the running for each promotion! Where I’m struggling is how distant they’ve all become. They still smile and say hello, but I’m no longer invited to lunches, potlucks, or celebrations like birthdays or baby showers. My superior tells me this is life now and I’ll never get that back—that I’m to focus on the good I’m doing in my position and be thankful my division performs well above benchmarks.
1 never felt very corporateは「決して会社のように感じなかった」でしょうか?
2 promoted to team leadは「チームのリーダーに昇進させられた」でしょうか?
3 put my name in the runningはどのような意味でしょうか?
4 —that I’m to focus on the good I’m doing in my positionのthatはtellsを受けているのでしょうか?なぜハイフンが使われているのでしょうか?ここでのbe+toはどのような意味でしょうか?focus on the good I’m doingはどのような意味でしょうか?
以上、よろしくお願いします