• ベストアンサー

北島康介選手の「何も言えねぇ」を英語では?

北島康介選手が、オリンピックで言った「何も言えねぇ」は英語で何と言えば良いでしょうか。 自分で考えたのは、Nothing to say. I don't have anything to say. There is any more to say. I don't have any words to express how I'm feeling.←これは長すぎますよね。(^^;) 又、北島選手が、5人の小学生と100mリレーで負けてしまった時に、オリンピックでの言葉を使って「何も言えねぇ」と言っていましたが、これは悔しいなぁという気持ちを表しているので、英語では上の言い方と同じに言ってはいけないのでしょうか・・・。 的確な表現があったら是非教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

>>「言うべきことがない、文句はない」ではなくて、「あまりに感情が高ぶっていて、 >>それを表現する適当な言葉が見つからない」の意味でしょうから。 No.1さんの言われる通りだと思います。 日本語で考えても分かるように、「今は何も言えない」は言い方によっていろんな意味になり得ます。質問者さんの並べられたいろいろな文も、それぞれ違った使い道があって、そういうことを考えていくのが英語上達の道でしょう。ただし、There is any more to say.は文法的にThere is not any more to say.であるべきでは(ちょっと自信なし。文法不得意)?  いずれにしろここでは不適です。 前置きが長くなりましたが、私の回答は I'm speechless.  です。この表現だと、小学生に負けたときにもジョークとして再び使えると思います。

tarouutaro
質問者

お礼

早速の回答を有り難うございます。 >There is any more to say.は文法的にThere is not any more to say.であるべきでは(ちょっと自信なし。文法不得意)?  いずれにしろここでは不適です。 そうですね、よく考えたら文法間違っていますよね。昨日映画を見ていたらそういった表現が出てきたような気がしたもので・・・。 確かに、There is not any more to say.だと、ちょっと怒って「もうこれ以上あなたとお話する事は無い」の様になってしまうんでしょうか。そう言えば映画もそういったシーンで使われていました。 ボクも文法は(文法に限らずですが)全然自信がありません。 高2なのに、中学英語レベルでしか話せないし・・・。もっと文法勉強しなくては・・・。 I'm speechless. 「ボク話し下手なんだ」という感じですか? だとしたら北島選手の「何も言えねぇ」とは少し違うような・・・。 それとも、違う意味がありますか?良かったら教えてくださいm(_ _)m

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (13)

  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.4

It's beyond any words. の方がもっと短いですね。

tarouutaro
質問者

お礼

回答、有り難うございます。m(_ _)m う~~ん、なるほど! 英語英語した表現ですね。面白いなぁ。 勉強になります。全く発想にありませんでした。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • douglas42
  • ベストアンサー率30% (4/13)
回答No.2

ただ単に I can't say anything. と私は訳して外国人に伝えました。

tarouutaro
質問者

お礼

早速の回答、有り難うございますm(_ _)m ボクも(質問の文の中に書いていなかったのですが)アメリカ人の友達に、そう訳して言いました。やっぱりそれで良いのかなぁ。 これだったら、嬉しかった時にも、悔しかった時にもその場の雰囲気に応じて同じように聞こえますか?

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

No words to express my feelings.てなところでしょう。 >I don't have any words to express how I'm feeling で書かれているように、 「言うべきことがない、文句はない」ではなくて、「あまりに感情が高ぶっていて、それを表現する適当な言葉が見つからない」の意味でしょうから。

tarouutaro
質問者

お礼

早速の回答を有り難うございます。m(_ _)m なるほど・・。ボクのI don't have any words to express how I'm feelingは、そう聞こえるんですね(^^;) 難しいなぁ・・・。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A