- ベストアンサー
このへんに時間を忘れてしまうほど居心地のいい店はありますか?を英語で言いたい。
「このへんに時間を忘れてしまうほど居心地のいい店はありますか?」「ありますよ」 という会話を英語にしたいのですが、 "Is there the comfortable shop so as to leave time in this neighborhood?" There is "" と翻訳のソフトでは出てきました。 もう少し違う言い回しはあるでしょうか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
「このへんに時間を忘れてしまうほど居心地のいい店はありますか?」「ありますよ」 という会話を英語にしたいのですが、 "Is there the comfortable shop so as to leave time in this neighborhood?" There is "" と翻訳のソフトでは出てきました。 もう少し違う言い回しはあるでしょうか?
お礼
ありがとうございます! いただいておきます!