• ベストアンサー

青汁を英語に訳すと・・・

こんにちは。 ここに質問するかどうか迷いましたが、タイトルのとおりです。 青汁を英語に訳すとどうなるのでしょうか? お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • keirimas
  • ベストアンサー率28% (1119/3993)
回答No.3

‘aojiru’or green juce 参考: green:青物野菜  う~ん、まずい  Oh, [how]distasteful!

その他の回答 (2)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

「kale juice」、、、、「ケール・ジュース」 ケール kale〔キャベツの一種。通常のキャベツより巻きは少なく硬い。食用〕 ケール、、、、、、、、、、、 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%AB

  • Meuniere
  • ベストアンサー率30% (22/72)
回答No.1

ごく単純に。 green juice ですね。

参考URL:
http://eow.alc.co.jp/%e9%9d%92%e6%b1%81/UTF-8/?ref=sa

関連するQ&A