- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:break down のここでの意味)
3つの主要なゲーム機の勝者を選ぶためのスレッドで「break down」とはどういう意味か調べました
このQ&Aのポイント
- 「break down」の意味は辞書で複数の定義があり、特定の意味を絞り出せなかった。
- 質問文章の文脈では、作者がラップトップを購入することを迷っていたが、最終的には購入することになるだろうと述べている。
- 「break down」は字義通りには分解するという意味もあり、文脈によって解釈が異なる。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この文章はコンソール(据え置き型ゲーム機)の利点が書かれています。 Wi-Fiがつながらない時でも、(コンソールがある)他の部屋までもって いって(有線で)つなげいいんだから。 上の要訳が記述者の言いたいところだと思われます。 で、"i am going to break down and get a laptop." は、冗談交じ りの付け足しのようなもので "i am going to break down (my desktop) and get a laptop." "デスクトップPCなんてぶち壊して、ノートPC買うよ!" となります。 "私はラップトップを破壊しに行きます" を英訳すると、 "i am going to break down a laptop." となります。
その他の回答 (1)
- jeleekun
- ベストアンサー率29% (25/84)
回答No.1
break downの意味は 1.(機械、自動車)故障、えんこ 2.(心身の)衰弱消耗 3.(~の)崩壊、(交渉などの)決裂ですね。 じゃぁこのbreak downはどこに掛かるかというと、laptop=ラップトップコンピューターですので、3に該当します。 直訳しますと I'm going to break down and get a laptop. (私はラップトップを破壊しに行きます)