ベストアンサー 韓国語で「お幸せに」は? 2008/02/28 18:24 教えて下さい!! 韓国語で最後の挨拶に使うような 「お幸せ。そして健康でありますように...」 とは何と言えばいいのでしょうか? お願いいたします!! みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー yupa88 ベストアンサー率66% (2/3) 2008/02/28 18:30 回答No.1 通りすがりですが、こちらは参考になりますでしょうか? 参考URL: http://www.hellolets.jp/chokotto200503_2.html 質問者 お礼 2008/02/28 18:35 早速ありがとうございます。 面白そうなので見せていただきますね^^ 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学韓国語 関連するQ&A 韓国語で 幸せだなー って? 韓国語で 幸せだなー。。 ってしみじみゆう言い方ってどうゆうふうに言うんですか? 教えてくださいよろしくお願いします。 韓国語に翻訳してください!! 好きなアイドルにファンレターを書きたいのですが、韓国語を勉強中でまだよく分からないので、韓国語に翻訳して欲しいです!できるだけ急ぎなので、お願いします!! ◯◯オッパ、お誕生日おめでとうございます。 ◯◯◯(←名前)として生まれてきてくれて、◯◯◯(←グループ名)としてデビューしてくれてありがとう。 辛いことがあっても、◯◯◯(←グループ名)を見ると頑張れるんです。 いつも沢山の幸せをくれて、ありがとう。 ◯◯(←ファン名)になれて、私は幸せです。 今年も健康で幸せ溢れる一年になりますように! 住む国が違くても、いつも心から応援しています。 大好きな◯◯オッパ、愛しています。 よろしくお願いします!!! あんにょん(韓国語です)ってどういう意味ですか? 先日、韓国に留学しているお友達からメールがきて、最後にこう書いてありました。 どういう意味ですか? あと、簡単な韓国語の挨拶があったら教えてください。 お友達を、ちょっとビックリさせたいです! 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム こちらの日本語を韓国語に翻訳お願いします。 日本語を韓国語に翻訳お願いします。 大好きな人に韓国語で手紙を書きたいので長い文なんですがどうか訳していただきたいです。助けてください…。 こんにちは。お手紙初めて書きます。 韓国語を書くのは難しくて合っているかわからないけど最後まで読んでくれたらうれしいです。 この間は~のリリイベで日本に来てくれてありがとう ライブ&握手会すっごい幸せいっぱいだった。 なかなか○○君に会えないから本当に幸せ過ぎておかしくなりそうだったよ。笑 次はいつ会えるかなって思っていたけどサイン会で会える事なってこの日を楽しみに待ってたよ。 本当に忙しいと思うけど頑張ってね。 私も○○君が頑張ってると思うと自然とパワーが溢れてきてなんでも頑張ろうと思えるよ。 だから一緒にいっぱい夢を叶えていこうね。 いっぱい頑張って○○君に会いにいくね 日本からいっぱい会いにいくね 韓国語全然まだまだわからないけど 勉強していつかは○○君と韓国語でいっぱい話したいし頑張って勉強するね。 ○○君が日本に来たときは必ず会いに行く(ハート) 次はいつ会えるのかな。。。 その日が来るまで○○君みたいに努力家になって頑張るね ずっとずっと○○○○○だけ。○○君だけ。 世界中の誰よりも応援してるよ! 髪の毛毛先がピンクで大きな○○人形持っていた日本の女の子より。 こちらを韓国語にお願いします(>_<) 韓国語・中国語の学び方! 韓国語・中国語の学び方! 韓国語と中国語の学び方についてお聞きしたいです。 挨拶と日常会話の中で基本的なものを話せるようになりたい、と思っています。 みなさんはどのように韓国語・中国語を学びましたか? また、お勧めの本などありましたら、教えていただけると嬉しいです! よろしくお願いします。 韓国語に訳してくださいm(_ _)m 日本に来ていた韓国の友達が本日、帰国してしまいます。 最後に感謝の気持ちを韓国語で伝えたいのですが、以下の文を韓国語に訳していただけませんか(カタカナで) お願いしますm(_ _)m 「短い間でしたが、仲良くできて楽しかったです。ありがとう。」 韓国語に訳してくださいTT 韓国人に手紙を書きたいんです。 韓国語に訳してください。お願いします。 はじめまして^^ 日本に住む日本人の 高校1年生の女の子です。 私は○○の大ファンで ○○君のことが大好きです。 毎日○○君に笑顔や元気を もらっています。 早く○○君に会いたいです。 また日本の”大阪”にも来てください! 忙しく大変だと思いますが、 無理だけはせずに頑張ってください。 いつか○○君に会えることを楽しみに 私も頑張ります。 伝えたい想いはたくさんあるけれど、 長くなるので終わります。 最後に、いつも私に幸せをくれて”ありがとう”^^ これからもずっと応援します! ○○君のことが大好きな 日本のファン、○○より。 韓国語と日本からのおみやげ アメリカで友達になった韓国人の友達に会いに、今年の10月に韓国(釜山)にいきます。 全く韓国語をしゃべれないのですが、友人の計らいでその友人の自宅に3日間も滞在させていただくことになりました。友人の両親にあいさつするときに、自己紹介やアメリカでお世話になったことを韓国語で伝えたいのですが、なにぶん全くしゃべれないため、日本語から韓国語への変換をお願いいたします。。変換して欲しいのはこの文です、(ちなみに、私は男で、友人はわたしより年上の男性です。) はじめまして、~と申します。 ~にはアメリカで大変お世話になり、弟のように面倒みてくれました。今日こうして、~とも再会でき、ご両親ともお会いできうれしく思っております。3日間お世話になります。日本からのおみやげですがどうぞ受け取ってください。 長々と申し訳ございません。おねがいいたします。また初めてお会いする韓国人両親へのあいさつの時のマナーなどあったら重ねて教えてください。最後に、日本からの韓国へのおみやげはどういったものが喜ばれますか? 一問でも答えていただけるとうれしいです。おねがいいたします!!!! 韓国語の質問です。 韓国語を勉強している者です。韓国語で「행복하게」は「幸せに」みたいな感じですが、「행복하길」とはどういう意味ですか?できれば「길」はどう使えばよいか教えてください。 例文もよろしくお願いします。 告白 韓国語 韓国人の男性に告白したいのですが私は韓国語がわからないので、下記のメッセージを韓国語(ハングル表記)にしていただけませんか? 「あなたのことが大好きです。気持ちだけ伝えたかった・・・。お幸せに^^」 この「」の中の文章をハングルにしてください。 よろしくお願いします。 【急いでいます】韓国語に翻訳お願いします。 体調不良に苦しむ 大好きなミュージシャンに送るメールです。 少しでも、元気づけてあげたい。。。 どうか、力を貸してください。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ あなたに恋して数ヶ月。。。 私のポンコツ頭ではなかなか韓国語を覚えらず、 いつも、誰かに助けてもらって手紙を書いています。。。。 情けないですねぇ。。。。。 あなたを思う心を あなた以外の人に見せるのはとても恥ずかしいよ。 早く、韓国語を覚えたい(TωT)。 自分の言葉であなたと話したい。 あなたと自由に話せたらどんなに幸せだろう。。。。 体調不良で苦しんでいるあなたに かける言葉が見つからなくて、 もどかしくて、情けなくて、悲しくて、 凹みます(TωT)。。。。 大きな病院でしっかりと検査をして、 病状を把握してください。 そして焦らず、ゆっくり治してくださいね。 心の疲れも体に出ますよ。 毎日忙しいと思いますが、ストレスを溜めずに 心穏やかに過ごしてくださいねぇ!。 あなたの体を心配する家族や仲間、 そして沢山のファンがいます!。 何よりも、あなたの健康と幸せを願っています。 【韓国人に質問です】韓国で会社などのお酒の場で日本 【韓国人に質問です】韓国で会社などのお酒の場で日本のような最初の挨拶と最後の締めの挨拶とかあるのでしょうか? あと韓国の乾杯は、韓国語の「乾杯!」という言葉で発するのか、「皆さんの健康を祈って乾杯!」とか「会社のますますの成長を祈って乾杯!」とか乾杯の理由を付けて乾杯しますか? 韓国語の代表的な乾杯の仕方を教えてください。 あと韓国では、目上の人からは顔を背け、やや斜めに構えて飲み、飲みかけのビールなどのグラスに追い注ぎをするのは葬式のみというルールは本当ですか? 祝いの席のときは追い注ぎはしないけど、葬式のときはあえて追い注ぎをわざと強制的にするのですか? 韓国のお酒文化、風習を教えてください。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム より自然な韓国語に翻訳願います。 韓国の方に伝えて不自然にならないよう、できるだけ自然な韓国語に訳してください。 「私が深く韓国語を知っていたら多くのことを伝えられるのに、今はまだ言いたいことが言えずもどかしく感じています。ただ、どんな選択をしたとしても1年後、3年後、5年後、10年後のお兄さんの人生が心豊かで幸せであることを祈っています。そうしたお兄さんの姿を見て、きっと周りの人たちも幸せに感じることでしょう。疲れたときは、心も体も休めてください。時間は一方向にしか流れません。どうか、今日という1日も良き1日でありますように。」 よろしくお願い致します。 乾杯を韓国語(カタカナ)にしていただけないでしょうか? こんにちは。 実は最近韓国人留学生と飲み会をすることになりました。 そこで挨拶として乾杯を日本語でなく韓国語で言いたいと思いました。 翻訳サイトではハングルで出るのであいにくながら読めません。 そこで堪能な先輩方にお知恵を拝借したいと思います。 翻訳してほしいのは 「この 今日の 韓国と 日本の 素敵な ご縁に 乾杯!」 です。 これらを韓国語、カタカナで表現していただけないでしょうか? どうかよろしくお願いいたします。 質問者 韓国語に訳してください。お願いします。 韓国語に詳しい方などいらっしゃいましたら、以下の文を韓国語訳して頂けると有り難いです。よろしくお願いします。 Google翻訳など、文法的ミスが散見されるサイトは使われないようにお願いいたします。 寒中お見舞い申し上げます。 寒さ厳しき折 いかがお過ごしでしょうか。 ご服喪中と伺い年始のご挨拶はさし控えさせていただきました。 春の訪れが待ち遠しいですが いましばらくは寒さも続くかと思いますので、 くれぐれもお体を大切にお過ごしください。 本年もよろしくお願い申し上げます。 平成二十八年 一月 韓国語と朝鮮語について詳しい人おしえてください。 韓国語は北朝鮮の人にも通じるんでしょうか? 韓国も北朝鮮もハングルを使っていますが 単語の意味とかは同じなんですか? 北朝鮮と韓国は政治思想も違うようですが 挨拶などに使う言葉も両国違うんですか? 韓国語にはTOPIKというのがあるようですが 朝鮮語には資格とかあるんですか? 北朝鮮と日本は国交がないようですが 北朝鮮の人と普通に交流することはできるんですか? 韓国語でどう言いますか? 医療関係者です。今、入院患者さんに韓国人の方がいます。 日本で観光中の事故で、頭を打ってしまい意識がはっきりしません。 普段私たちは、挨拶はもちろんいろいろな言葉かけをすることにより、意識の状態を把握しています。 ですが、今回その方は日本語が全く分からないため、意識がまだはっきりしていないのか、日本語が解らないために話をしてくれないのかの判断が付きません。 そこで、よく質問する内容を韓国語で教えていただきたいと思っています。 カタカナで結構ですので、宜しくお願いします。 ・名前は何ですか? ・ここは何処ですか?(病院) ・目を開けてください ・手を握ってください、離してください ・痛いところはありますか? 日本語から韓国語への翻訳をお願いします! 日本語から韓国語への翻訳をお願いします! なんでもない毎日を特別に思わせてくれるあなたが大好きです いつかあなたに会いに行けるように、日々努力しようと思います! あなたの幸せを1番に願っています( ^-^)(ハート) 長くてすみませんよろしくお願いします🙇🏻♂️💧 【韓国語】韓国語で「あいごー」、「あいうー」ってど 【韓国語】韓国語で「あいごー」、「あいうー」ってどういう意味で使うのですか? 韓国語翻訳について 日本語の資料を韓国語に翻訳するのですが、資料の最後に 「資料1~5は日本語のみ配付」 と追記する必要があります。 つまり、基本的に韓国語の資料はあるが、 この資料1~5については日本語のみですよ、という意味です。 この文言を韓国語ではどう訳せばよいでしょうか? さすがにYahoo!やGoogle翻訳だけで判断するのは難しいので。 どなたか回答をよろしくお願いいたします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
早速ありがとうございます。 面白そうなので見せていただきますね^^