• ベストアンサー

「き」と「ち」の発音の違いについて

自分は「き」と「ち」の発音の区別がつきません。 自分では正しく発音しているつもりなのですが、 うまく伝わらずに聞き返されることもしばしばです。 どう発音したらよいかもしくは どうしたら直すことができるのかを 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mzkgok
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.5

おそらく私と同じ症状でしょう。 正確に言えば、「同じだった」ということになりますが。 これは努力すれば治ります。 私も「ち」が「き」に聞こえてしまい、何度も恥ずかしい思いをしたことがあります。 「ち」のつく言葉を避けて、なんとか会話をする日々で辛かったです。 さて、本題です。 「ちゅ」と発音してみてください。 口をすぼめて、舌を上の前歯の歯茎に当てて、「ちゅ」ですね。 それはできますね?そしたら、そのすぼめた口をそのまま横に広げて 「ちゅ」と言いながら「い」と発音してみてください。 少々ワケがわからんですが、要するに「ち」は舌を上の前歯の裏の歯茎に当てつつ発音するものだということです。 おそらくあなたは奥歯の奥から「ち」や「き」を発音しているものと思います。 同様に「き」も「きゅ」と発音しつつ・・・のやり方を試してみてください。 私はこの方法を3年前に編み出して、今では普通に発音できます。 初めは慣れず、従来の発音に戻るかもしれませんが、常に意識して根気良く矯正してください。 ただし、これは私の経験ですので、あなたの症状に合致するとは限りません。 ですが参考にはなると思います。 「ち」がいえない気持ちが私には痛いほどよくわかります。 がんばって矯正してみてください。

mitu-tomo
質問者

お礼

ありがとうございます。 同じ体験をお持ちと言うことで 励みになります。 がんばります。

その他の回答 (4)

  • ahohdori
  • ベストアンサー率20% (180/894)
回答No.4

江戸っ子は「ひ」と「し」の区別が出来ません。 朝日新聞を、あさしひんぶんと、冗談でなく発音しています。 お姫様を、おしめ様と、これも冗談なく発音します。 しかし、江戸っ子はこれを誇りにしています。 貴方の場合はおそらく先天的なものでしょうから、治る見込みは高くないかもしれません。 だから諦めろというのは酷かも知れませんが、日本人に外国語の発音を教え込むような方法で治るとは決して思いません。 日本人が英語で会話する際「R」と「L」の区別が付かない事は、欧米人の間ではつとに有名です。 私も昔、奥歯を2本抜いてからというもの、発音に窮していた事がありました。無理に話そうとすると、舌を咬み血豆を作る事もしばしばでした。 いまは正常に話せるようになっていますので、時が解決してくれたものと感謝しています。 貴方も必要以上に悩んだりせずに、穏やかに会話する事が寛容かと考えます。

  • jgik78
  • ベストアンサー率18% (3/16)
回答No.3

舌が上の歯の横内側にくっついていないと「き」がはっきり発音できないと思います。舌が横に広がっていないのだと思います。「ち」は、「き」よりやや丸めた形になります。

  • Jam52
  • ベストアンサー率16% (56/331)
回答No.2

ち、は舌を上の歯茎につけます。 き、はつけないですね。

  • o84
  • ベストアンサー率31% (128/407)
回答No.1

口をはっきり動かしてみては?

関連するQ&A