- ベストアンサー
「蝶を従える者」を英語で・・・
意味は蝶を従えている・・・みたいな意味です。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「者」が男性一人で、「蝶」が一羽なら、 a man with a butterfly as his follower 「者」が女性一人で、「蝶」が二羽以上なら、 a woman with butterflies as her followers
その他の回答 (2)
- x1va
- ベストアンサー率26% (802/3006)
回答No.2
http://okwave.jp/qa3694040.html 昨日も同じ質問をして、良回答も付けておられるようですが・・・? 何か新しい疑問が起きたのならそれを補足すべきでしょう。
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1
a man who accepts butterfly as a retainer
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
スイマセン(--;) あれとはまた別で・・・ 凄く似てるんですがね。。。 気をつけます。