- ベストアンサー
ほめるとき 訳の修正お願いします
メールの約にこまっています。相手の所有している写真についてコメントしたいのですが、写真一枚一枚にコメントのような名前がかいてあります。(たとえば、透き通った空 のように) どれがよかった?と聞かれ、 「全て気に入ったけど、とくにAという名前のと、BとCかな。Aはどこで撮影したの?これ(A)すごく綺麗な景色(海と岩の画像)だね。あなたは空を撮るのが特に好き?」 I like all...(わかりません) especially I like A,B and C. where do you took a A? its so beautifull, I think you love take a picture of sky, right? こんなのでしかできませんでした。とてもいい写真ばかりでとてもほめたいのですが、うまくいえません。訳を教えてくださいお願いします。 あと、何枚かある写真の中で自分の顔としてプロフィールにはりつけてある写真をmain pictureと表現したら通じますか?変でしょうか?教えてください
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#4です。 お礼をありがとうございました。 また 先日のご質問にも丁寧なお礼をありがとうございました。 昨日書くのを忘れてしまいまして失礼しました。 あの方からの英文ですが 文の区切りがなく全部大文字 強調のため目的語を前に出す クエスチョンマークをつけない とか一度読んだのではわかりにくく 翻訳 というより 暗号を解読しているような感じでしたので そういう表現をしただけです。 あの方になら 最初の文も All of the pictures are FANTASTIC!!! I LOVE THEM!!!!! とか 大文字を交えて書かれても良いかもしれませんね。 「解読」とは 普通には読めない文章・暗号などを読み解くこと (広辞苑) のことです。半分ジョークです。 失礼致しました。 それから自分の写真のところ the picture of you としましたが the/a picture of you に訂正します。 お書きになる文によってお選びください。
その他の回答 (5)
- ebaramachi
- ベストアンサー率46% (40/86)
splendidは『明るく輝く』が原義ですが、「すばらしい、すてき」な意味で使われます。 magnificentは「壮大な」がもとの意味のようですが、これも「すばらしい」の意味で使われます。どんなときにどの語を使えばいいのかは決まりがないようです。 なお、私が示した英文の一部を訂正します。 You seem to take pictures of the sky, don't you?は「好き」の意味が含まれておりませんでした。次のように直します。 You seem to be fond of taking pictures of the sky, don't you? You like taking photos of the sky, don't you? don't youのところは、right? huh?などに返れますが、初めての相手の方には丁寧な表現がいいと思います。
お礼
補足の回答もいただきありがとうございます。 この単語は知らなかったのでとても勉強になりました。ネイティブの人とも会話したり、掲示板などみたりするとこのように知らない表現もみつけられるので結構勉強になりそうです!ありがとうございました。
- petitchat
- ベストアンサー率40% (313/767)
こんにちは。 お返事を書かれることになさったのですね。 まず褒めましょう。 All of the pictures are beautiful/wonderful!!! I love them. Especially, A, B and C are my fovorites. Where did you take A? It's a really picturesque view. I guess you love taking pics of the sky. Do you? >自分の顔としてプロフィールにはりつけてある写真 the picture of you ですね。 またスゴイお返事がくるのでしょうか。(^o^) あれは殆ど解読ですね。
お礼
訳を解答していただきありがとうございます。質問なんですが、、解読とはどういう意味ですか? すみません教えてください。
- ebaramachi
- ベストアンサー率46% (40/86)
I like all of the pictures you sent to me. Especailly A is magnificent. I wonder where you took B and C. The view is awesome. You seem to take pictures of the sky, don't you? あたりでいいのでは? ほめ言葉として、awesome, great super, magnificent, splendid, cute, beautifulなどがあり、適時うまく使えばいいと思います。 自分の顔を紹介するのであれば、This is the picture of myself I like most. とか一般的には、Now you see what I look like. など。
補足
どうもありがとうございました。これらのほめる単語は、人がやったこと、人が持っているものすべてにつかえるのですか?教えてください。 あと、magnificent, splendidはあまり聞いたこと見たことがないのですがよく使われますか?おしえてください
- seegrammar
- ベストアンサー率25% (253/974)
>あと、何枚かある写真の中で自分の顔としてプロフィールにはりつけてある写真をmain pictureと表現したら通じますか?変でしょうか?教えてください The picture of yourself. か You are looking pretty good (in the picture.) などでもいいかも。
お礼
再度ありがとうございました。
- seegrammar
- ベストアンサー率25% (253/974)
>I like all...(わかりません) especially I like A,B and C. where do you took a A? its so beautifull, I think you love take a picture of sky, right? I really like your pictures especially A, B and C. Where did you take A? It's so beautifull. I think you love to take pictures of sky, right? などですね。
お礼
わかりやすい回答を有難うございました。とても参考になりました。これは今後のためにもきちんと覚えておこうと思います。
お礼
なるほどそういう意味でしたか!でもやはり、そういうのも英語が身についていないと出来ない事ですよね!とてもうらやましいです。 私も勉強して英語を身につけたいです。道のりはかなり長いと思いますが・・・汗 今回は補足にも答えていただき本当にありがとうございました。