- ベストアンサー
韓国語の、よく耳に入る語尾について……
韓国語はぜんぜん知らないんですが、テレビなどから耳に入るのを聴いてますと、語尾が「………スミラ」(と聞こえます)で終わることが多いように思います。 この「スミラ」というのは、どういう意味なんでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
発音を書くと難しいのですが「~です。」という意味の言葉が「~スミラ」と聞こえているのです。 sumnidaと発音しているのですが、Mには「U」が付いていません。ですから、「~スミラ」と聞こえるのです。 日本語は「ん」以外は開音節ですが、韓国語には閉音節が結構あります。 日本人は閉音節を聞き取ることが苦手で、母音をつけて開音節にして発音してしまうのでなおさらに閉音節が聞き取りにくくなるのでしょうね。
その他の回答 (1)
noname#3345
回答No.1
「スミラ」じゃなくて「スミダ」と表記されることが多いですね。 確かに「スミラ」と聞こえますが。(笑) 意味は日本語でいう「です、ます」だそうです。
質問者
お礼
ご回答いただきまして、たいへんありがとうございました。 なにかの本に、韓国語と日本語は構文が同じ、と書いてありましたが、やはり両方とも、英語の“is”にあたるものが語尾にくるんですね。 こんご、さいごは「ラ」じゃなくて「ダ」だと、しっかり頭にいれて聞くことにします。
お礼
ご回答いただきまして、たいへんありがとうございました。 「開音節、閉音節」……はじめて聞くことばです。閉音節が聞きとりにくいということは、発音しにくい、ということにもつながるんでしょうね。