• 締切済み

警視庁職員通訳

警視庁職員通訳(英語)の受験を考えている者です。 合格に必要な英語のレベルはどれ位必要なのでしょうか?(例えば英検、TOEIC等) また受験は39歳まで可能と知りましたが、受験年齢が30歳前後だと受験に不利になるのでしょうか?

みんなの回答

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6342)
回答No.1

警視庁で民間通訳としてやっている者です。 警視庁では三種類の通訳がいます。 警察官の通訳 職員の通訳 民間の通訳です。 警察官は警察官の中から外国語に秀でた人を選んで語学学校に二年程度通わせて通訳にします。あまりうまくないです。 職員は最初からうまい人を採用しますからそこそこうまいですが、若い人が多く人生経験が少ないのでまあまあのレベルです。 民間は、ネイティブで日本語がうまい人、もしくは日本人で長年海外で暮らしたとかばりばりの人と契約しますので例外なくうまいです。 年齢は若いほど有利なようです。30歳だと語学がうまくないとだめです。数字ははっきりわかりませんが、英語で被疑者の尋問がすらすらできないとだめです。

関連するQ&A