- ベストアンサー
英単語の読み方について質問です。
単語の読み方について質問です。 以下の単語の読み方で合ってますか?? photography(フォトグラフィー) photographs(フォトグラフズ) cozy(コズィー) digital camera(ディジタルカメラ) treasures(トレジャーズ) took(トゥック) precious(プレシャス) ※( )内の読み方で合っているでしょうか??
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
はじめまして。 1.だいたい合っています。 ただ、 photographs(フォトグラフズ) digital camera(ディジタルカメラ) は photographs(フォトグラフス) digital camera(ディジタルキャメラ) となります。 2.なお、以下のアクセントの位置にご注意ください。 photography(フォ「ト」グラフィー) photographs(「フォ」トグラフス) 「 」の部分にアクセントがあるので、そこを高く読みます。同じ語からの派生なのに発音が違うのでご注意下さい。 3.また、フォトの「ト」は正確には「タ」に近い発音になります。「ト」の口をして口の奥で「ア」と発音する感じです。 以上ご参考までに。
その他の回答 (1)
- tjhiroko
- ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.2
photographs フォウトグラフス (フォ→フォウ、ズ→ス) cozy コウズィ digital camera ディジトゥー キャムラ treasures トゥレジューズ カタカナで書くならこんな感じになりますね。 特に二重母音(フォウトグラフとコウズィに登場)はきちんとしたほうがいいです。