ベストアンサー トイソルジャーの日本語訳 2002/09/02 01:32 トイソルジャー(洋楽 )の日本語訳を教えてください。お願いします。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー hanejiro ベストアンサー率33% (1/3) 2002/09/02 14:29 回答No.1 下記URLで toy soldiers で検索すれば出てきますよ。 参考URL: http://www.lyricsfind.com/ 質問者 お礼 2002/09/03 01:02 どうもありがとうございました。感謝いたします。 日本語訳はどうすれば出せますか。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 趣味・娯楽・エンターテイメント音楽・ダンス海外アーティスト 関連するQ&A 日本語訳☆ SUM41やアブリルなど、洋楽の歌詞の日本語訳が載っているサイトはありますでしょうか?! 洋楽の日本語訳 洋楽の日本語訳が載っているサイトを教えてください。 洋楽の日本語訳を探すには?? 洋楽の日本語訳を手に入れるためにはどうしたらいいですか?? HPなどがあれば教えて下さい。 詰将棋って楽しいの??新たな趣味の世界へ OKWAVE コラム 洋楽の日本語訳 洋楽の日本語訳の載っているサイト知っている方いらっしゃいますか?教えてください! 洋楽の歌詞の日本語訳 洋楽の歌詞の日本語訳が少しでも、できればたくさん載っているサイトがあれば教えてください。お願いします。 洋楽の日本語訳サイト 洋楽を聴きますが、和訳付ではないので理解できません。色々な音楽を聴くので、幅広い洋楽の日本語訳が掲載されているサイトがありましたら教えて下さい。教えて!gooでも調べたのですが、なかなかいいサイトが見つかりません。 よろしくお願いします。 日本語訳を教えて下さい 20年位前から有る洋楽の曲で「君の瞳に恋してる」と言う曲の日本語訳を教えて下さい。 とても大事な友達に「自分の葬儀の時に、必ず流して欲しい」と言われました。友達が「生涯で一番好きな曲だから」との事です。 ただ、訳によっては、流しては御親族に失礼が有ってはいけないと思い、調べています。ですがなにぶん、英語力が無いもので教えて頂ければ、大変助かります。宜しくお願い致します。 Bon Joviの[Bounce]の日本語訳について 私はBon Joviが好きでよく歌を聴いているのですが、どなたか[Bounce]の歌詞の日本語訳をご存知の方はいらっしゃいますでしょうか。 また、洋楽の歌詞の日本語訳サイトなどはありますか? 情報の提供をお願いします。 日本語訳に「を」などはいれるべき? 質問はタイトルの通りです。 暗記カードを作ったり、ノートに日本語訳を書いたりするとき、日本語の「を」や、「に」はいれるべきでしょうか? 例えば「go」(行くという意味で)という単語を暗記したいとき、日本語訳は「行く」「に行く」のどちらがよいのでしょうか。 日本語訳をお願いします 日本語訳をお願いします☆ 『lost in music 』は日本語にするとどうなりますか? よろしくお願いします! 洋楽の自作日本語訳の著作権 さっき、ここで洋楽の日本語訳が欲しいという方がいらっしゃったんですけれど、洋楽を自分で邦訳してここで教えるというのは著作権に触れるのですか?おそらくその人に意図としては、その作品のいろいろな方の解釈を知りたいと言うことなのだと思うんですが・・・ 一応、私自身まだ質問には答えてません。法を侵したくないですから。 日本語訳 中国語を始めたばかりの者です。 kebenとは日本語で何と言う意味でしょうか? 教科書に絵だけがあり、日本語訳が書いてなく困っています。 婚活のリアルとマッチングアプリの嘘?運命の出会いを引き寄せる方法 OKWAVE コラム 日本語訳お願いします。 日本語訳 日本語訳お願いします 日本語訳をお願いします( ; ; ) 안찍엇어.폰못썻어. よろしくお願いします( ; ; ) 素敵な日本語訳をお願いします♪ 下記の写真の英語キャプションを日本語に置き換える場合の、相応しい日本語訳を創案下さると、非常に嬉しく思います。よろしくお願い申し上げます。 日本語訳お願いします。 至急日本語訳お願いします。 日本語訳で解らないところがあります 日本語訳がよく解らない部分がありますので解説をお願いします 英語初心者のため自分の解釈が正しいのかが解りません We can get to know each other. という文がありました。 この文の日本語訳が「私たちはお互いに知り合うことができる」となっていました。 そこで疑問に思ったのですがこの日本語訳だと We can know each other. でも良いのではないでしょうか? get to がついているということは「知り合うことができる」という意味ではなく「知り合う為のチャンスを得ることが出来る」ということでなないでしょうか? よろしくお願いします。 これの日本語訳を教えて下さい。 この画像の言葉の日本語訳を教えて頂けないでしょうか。 よろしくお願いいたします。 洋楽CDの日本版の歌詞の日本語訳について。 洋楽CDの日本版には歌詞の日本語訳がついていますが、全収録曲の訳が掲載されておらず「*番の歌詞の対訳は都合により割愛させていただきます」などと書かれていることがあります。 どうして例えば1曲分だけ訳さなかったりするのでしょうか? こういうことが起こる理由をご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。 日本語の訳(わけ)の使い方2 日本語の訳(わけ)使い方について ~である訳(わけ)ではない。 →~であるとは限らない。 ~ができる訳(わけ)ではない。 →~ができるとは限らない。 ~がない訳(わけ)ではない →~がないとは限らない。 ~ができなくなる訳(わけ)ではない。 →~ができなくなるとは限らない。 ~に限られる訳(わけ)ではない。 →~に限られない。 このように解釈しても大丈夫ですか? 上記のように訳(わけ)を使う文と使わない文とではどのように 意味が違ってくるのですか? 宜しくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 タイヤ交換 アプローチしすぎ? コロナの予防接種の回数 日本が世界に誇れるものは富士山だけ? AT車 Pレンジとサイドブレーキ更にフットブレーキ 奢りたくありませんがそうもいかないのでしょうか 臨月の妻がいるのに… 電車の乗り換え おすすめのかっこいい曲教えてください! カテゴリ 趣味・娯楽・エンターテイメント 音楽・ダンス 国内アーティスト海外アーティストインディーズライブ・コンサート音楽配信サービスクラシック・オーケストラテクノジャズR&B・ヒップホップ現代音楽楽器・演奏作詞・作曲カラオケダンス・バレエナツメロボーカロイドその他(音楽・ダンス) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
どうもありがとうございました。感謝いたします。 日本語訳はどうすれば出せますか。