• ベストアンサー

「出生」の読み方

 出生率というときは「しゅっしょうりつ」と言いますが、他の時に使う時はどう読むのですか?テレビなどで出生という言葉が出てきた時、彼らはこれを「しゅっせい」と読むのですが、これは本人たちが間違っているだけなのですか?場合によって読み方が違うのですか?それともいつでも「しゅっしょう」と読むのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

手元にある辞書だと「しゅっせい」が正しいようです。 「しゅっしょう」は「しゅせい」の老人語となってます。 出生率は「しゅっせいりつ」でもいいみたいですね。辞書に書いてあるんだから。 老人語:すでに青少年の常用語彙の中には無いが中高年の人ならば常用のもの。死語、古語のあつかいのできないもの。

heero01
質問者

お礼

どちらでもいいということですね。「しゅっしょう」といっているのがいつの間にか間違って「しゅっせい」と言われるようになってそれが正しくなって来たということですね。ありがとうございます。

その他の回答 (4)

  • minru
  • ベストアンサー率38% (189/490)
回答No.5

自信が有りませんので、アドバイスと言う事でお願いします。え いつの頃か忘れましたが、国語の先生に教わった事があります。 「出生(しゅっしょう)」=人が生まれる時に使う。「しゅっせい」は兵隊が戦場に行く時に使う(出征?)ので、「しゅっしょう」と読むように、と。 少しは参考になりましたか?

heero01
質問者

お礼

はい、ありがとうございます。m(__)m

回答No.3

どっちでも良いみたいですね^^ テレビ局などでは局内に 「○○読むことにしましょう」という約束があるそうです 個人的には「しゅっせい」と読んでますが 私が「しゅっせいりつ」と言うと「出世率」に聞こえるそうです^^;

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=%BD%D0%C0%B8&sw=2
  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.2

どちらも間違いではないと思います。 辞書にも、どちらの読み方も載っています。 しゅっしょう http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/jp-more_print.cgi?MT=%BD%D0%C0%B8&ID=a4b7/09587000.txt&sw=2 しゅっせい http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/jp-more_print.cgi?MT=%BD%D0%C0%B8&ID=a4b7/09590000.txt&sw=2 出生と書いて、『すいさん』とも読むようです。 すいさん http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/jp-more_print.cgi?MT=%BD%D0%C0%B8&ID=a4b9/10584100.txt&sw=2

heero01
質問者

お礼

「すいさん」の読み方は知りませんでした。勉強になりました。ありがとうござます。

  • i-my-me
  • ベストアンサー率16% (82/485)
回答No.1

こんにちは。 私は、『しゅっせい』って読んでます。 昔、社会の時間に先生がその様に読んでいました。

heero01
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。助かりました。

関連するQ&A