• ベストアンサー

どうしてこうなるのですか?

The girl looked ( ) when she heard the news. 1.frightened 2.frightening 3.to frighten という問題なのですが、私は2にしました。 正解は1なのですが、理由がよく分かりません。 テストが近いので先生に質問してこようと思ったのですが、他のことだけ聞いてしまって聞けませんでした。良かったらどなたか教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.3

はじめまして。 ご質問文は The girl looked frightened when she heard the news. 「少女は怖がっているように見えた」 となります。 このlookは「~のように見える」という不完全自動詞で、補語Cを必要とし、SVCの第2文型になる動詞です。 SVCの文型では、S=Cの関係が成り立ちます。ここで主語Sは「少女は」、補語Cはbe frightened「怖がっている」なので、「少女は=怖がっている」という関係が成り立たなくてはなりません。 frightenは「人を怖がらせる」という、目的語を取る他動詞です。「怖がっている」という意味にするには、be frightened「怖がらされている」→「怖がっている」と、受身にしなくてはなりません。 つまり、 The girl is frightened「怖がっている」.+looked「見えた」 =The girl looked frightened. 「怖がっているように見えた」 となるのです。 もしここを、frighteningにすると、意味は「怖がらせるような」になり、 The girl looked frightening. 「少女は(人を)怖がらせるように見えた」→「少女はおそろしく見えた」 となってしまいます。 従って、ここは受身の意味を持つfrightenedが正解になります。 ご参考までに。

syuou
質問者

お礼

詳しい回答ありがとうございます。 第2文型というのは分かりました。 frighteningだと、意味が全然違ってしまうんですね...;; そういえば、学校で過去分詞を使えば受身になる~という感じのことを聞いた覚えがあります。だからfrightenedなんですね~... よく分かりました。 みなさん、とても詳しい回答ありがとうございました!!

その他の回答 (2)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

省略せずに書くと She looked she was frightened when she heard the news. ここから「she was」が省略されています。 「frighten」は「他動詞」→「ーーを驚かす」ですから、「驚かされた」の意味にする為には「she was frightened」とする必要があり、その部分の「she was」が省略されました。

syuou
質問者

お礼

ありがとうございます! frightenは他動詞だから、そのまま使ったらおかしな文章になってしまうんですね^^;

  • 777kaito
  • ベストアンサー率0% (0/3)
回答No.1

"SHE LOOKS (過去分詞)"で、"彼女は(過去分詞)に見える"という意味になります。 例えば "tired"というのをご存知ですよね? "疲れた"という意味なのですが、これは実は過去分詞で "SHE LOOKS TIRED"なら"彼女は疲れたようにみえる"という意味になります。 だから過去分詞の"frightened"になります。

syuou
質問者

お礼

ありがとうございます。 今まで何気なく使ってたtiredは過去分詞だから使えていたんですね! 文法の意味も分かったので良かったです!!