- 締切済み
桐壷 現代語訳
源氏物語・桐壷の現代語訳を探しています。 なるべく多くの著者の訳を知りたいです。 「いみしきもののふあたかたきなりともみては・・・えさしはなち給はす」 「をむな御子たち・・・給へきたになかりける」 の部分を、お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- luune21
- ベストアンサー率45% (747/1633)
回答No.2
第三章、第二段 読書始め(七歳) 給へきたになかりける→給へきた(だ)にそ(ぞ)なかりける http://www.sainet.or.jp/~eshibuya/ http://www.geocities.jp/yassakasyota/genjis.html http://www.aozora.gr.jp/cards/000052/files/5016_9758.html 晶子訳は ctrl+Fで「七歳」を検索すれば、該当箇所がすぐ見つかります。
- Reffy
- ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.1
現代語訳はたくさん出ているので、書店でも図書館でも調べられます。私も数種類は持っていますが、著作なので、ここに勝手に書くわけにはいきません。 与謝野晶子、円地文子、橋本治、船橋聖一、変わったところでは橋本治……(諸氏敬称略)などたくさんあります。