- ベストアンサー
チャイニーズ・ホームラン
ららのいた夏に出てくる、チャイニーズ・ホームランとは、どういう意味の二人の合言葉?なんですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どうもこんにちは! クライマックスのシーンで九回表に純也が清原に打たれたのが、「チャイニーズホー ムラン」ですよね。 MLB(メジャーリーグ)では、フェンスぎりぎりに入ったホームランのことをこう呼んで います。 由来としては、一昔前に中国人がアメリカに渡った時に、米国人が何でも安物を「チャ イニーズ」と呼んだことから来ているそうです。 http://www.ldlab.com/eigo/baseball.html ご参考まで
その他の回答 (1)
noname#36463
回答No.2
中国人は、経済に長けているところから、経済的なヒット(ポテンヒット)をチャイニーズヒットと、言います。 日本でも、かなり昔は、使っていたこともあります。 場外ホームランも、フェンスぎりぎりもホームランに変わりなし。 いかに少ない労力で、効率的に点数を稼ぐか・・・。 と、いう意味だと思います。