[至急]ダントンの演説の和訳[フランス語]
夜分遅く失礼します。
目を留めてくださってありがとうございました!
早速なのですが、1792年9月2日に行われた立法会議でのダントンの演説の一部を和訳してくださる方はいらっしゃらないでしょうか?;
なるべく直訳でお願いしたいのですが・・
原文は以下に記します。
Il est bien satisfaisant, messieurs, pour les ministres du peuple libre, d’avoir à lui annoncer que la patrie va être sauvée.
Tout s’émeut, tout s’ébranle, tout brûle de combattre. Vous savez que Verdun n’est point encore au pouvoir de vos ennemis. Vous savez que la garnison a promis d’immoler le premier qui proposerait de se rendre. Une partie du peuple va se porter aux frontières, une autre va creuser des retranchements, et la troisième, avec des piques, défendra l’intérieur de nos villes. Paris va seconder ces grands efforts. Les commissaires de la Commune vont proclamer, d’une manière solennelle, l’invitation aux citoyens de s’armer et de marcher pour la défense de la patrie. C’est en ce moment, messieurs, que vous pouvez déclarer que la capitale a bien mérité de la France entière. C’est en ce moment que l’Assemblée nationale va devenir un véritable comité de guerre.
Nous demandons que vous concouriez avec nous à diriger ce mouvement sublime du peuple, en nommant des commissaires qui nous seconderont dans ces grandes mesures. Nous demandons que quiconque refusera de servir de sa personne, ou de remettre ses armes, soit puni de mort. Nous demandons qu’il soit fait une instruction aux citoyens pour diriger leurs mouvements. Nous demandons qu’il soit envoyé des courriers dans tous les départements pour les avertir des décrets que vous aurez rendus.
Le tocsin qu’on va sonner n’est point un signal d’alarme, c’est la charge sur les ennemis de la patrie. Pour les vaincre, messieurs, il nous faut de l’audace, encore de l’audace, toujours de l’audace, et la France est sauvée.
ぜひよろしくおねがいします!;;
お礼
大変分かり易いご説明、どうもありがとうございました。お陰でこの部分は大変よく理解できました。 >Une fleuristeはun cafe´、Un comptoirと同格で、il y aに戻っていきます なるほど!この3つの名詞は全部il y aと並列に繋がっていたのですね!すっかり疑問が氷解致しました。いやあ、流石、パリでお暮らしになってらっしゃるだけあり、素晴らしい語学力ですね!私のようなのをさしずめ「木(qui)を見て森を見ず」というのでしょうね。(笑) >質問「fait de l'effet」にも後で回答しようと思っていましたら、締め切りになっていました そうでしたか、それは大変申し訳ないことをしてしまいました。時差のことは全く考慮に入れていませんでした。それでは次回からはもうちょい締切時刻を遅らせ、ご回答をお待ちすることに致しますので、これに懲りずにぜひまたご指導下さいます様お願い致します。