- ベストアンサー
イタリア語、del piu e del meno
イタリア語で はっきり分からない表現にぶつかりました。 Abbiamao chiacchierato del piu e del meno. この文は「私たちは色々喋った。」くらいの意味だと思うんですが、これは piuとmenoを対比させることで話のジャンルの幅の広さを表していると思うんですが、今一ニュアンスが汲み取れません。どなたか、イタリア語に詳しい方、ご教授お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
parlare del piu' e del menoで「よもやま話をする、雑談をする」と辞書に出ていました(del piu'~から始まる成句はなかったです) 同じ話すというニュアンスのchiacchierareに転用されたのでしょうか。私達は雑談をした、と・・・こちらの方が、お話というより、お喋りに近いニュアンスがより出ていますね。
お礼
回答ありがとうございます。 なるほど。しかし、これでは辞書では探しにくいですね。