- 締切済み
ever の使い方において
『~した事があります』 は、have + ever だけかと思っていたら、動詞 + ever でも使えるそうですが、どのような違いがあるのか教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- paniniX
- ベストアンサー率58% (10/17)
話し手の基準時の置き方が異なります。 1Did you ever go to China? これは過去を表す語句*とともに用いるのが普通で、 話し手は聞き手youの「経験」を特定の過去の出来事として聞いている。この場合聞き手は、現在のyouの状況には関心がない。 Did you ever go to china *when young/in yourchildhood? 「若いころ/子供のころ中国に行きましたか」 2Have you ever gone to China ? 発話時まで広がる時間帯における「経験」として聞いているその「経験」は、この文の発話時(=現在)における聞き手youの状況と何らかの点で、関わりがあるのが特徴です。例えば、聞き手youの方が最初中国語を上手に話すとします。すると、問題の文の話し手は次のように言いそうです。 Oh, you can speak Chinese very fluently. Have you ever been to China? (×Did you ever ------? ) 追加 完了形の用法は、「継続用法」を除き、然るべき副詞と共に用いると過去形で表すことができます。(因みに現在中学では継続用法を他の用法より先に教え ることになっている) Did you just finish the work? = Have you just finished the work?(完了用法) I never go to China. (経験用法)
- paniniX
- ベストアンサー率58% (10/17)
1vioさんの言われるように「強調」には違いないのですが、なにやら曖昧模糊としすっきりしません。 Do you really go out? Do you never fail to go out? Do you sure(ly) go out? としてもgoを「強調」するには違いないのですから。そもそもeverという語そのものの意味がはっきりしません。 2ever は at any timeにほぼ等しいです。 anyは「物・事」について特に限定しない場合、「特定の種類、数に限定されることがない、どれでもいいから」という意味で「通常、否定文・疑問文・比較・仮定法・ifと共に使われる」,同様に、everはanyの意味を含意し「時間」について特に限定しない場合、「特定の時間に限定されることなく、どの時点でもいいから」という意味でeverを用いる。everは、anyの「時間」版といえ、当然「通常、否定文・疑問文・比較・仮定法・ifと共に使われる」 わけです。 3 2の定義をもとにvioさんの例文を再解釈させてもらいます。 Do you ever go out? 「(時間がいつであれ)普段外出することがあるのか」現在形は「現在の習慣」で文はおそら修辞疑問 I don't remember ever seeing him before. 「(過去のどの時点であれ)、彼を見たことがあるかどうか覚えがない。」 Do you ever go to concerts? 「(いつでもいいから)コンサートに行くことがありますか?」 It's colder than ever today. 「(過去のどの時点より)今日は寒い。」 If you're ever in Spain, do come and see me. 「(いつでもいいから)もしスペインに来ることがあったら、私を尋ねて下さい。」 またWas he ever mad!は もともとWas he ever mad like that の省略された形で「(過去のどの時点であれ)あんなに怒ったことがかつてあったっけ」 という意味だと思います。 Americanでは「経験」を表す場合、完了形の代わりにever+過去形に形をよく用いるそうです、 4 何故everは完了形と共によく用いられるのか。 過去形は「過去の特定の時点に生じたこと」を表しますが、現在完了形は「不定過去」とも呼ばれ、過去のどの時点で生じたか限定しない場合に用い、「特定に明示しないが、ある過去の時点から現在にいたるまで、(最低1回以上)生じた/生じていること」を表します。everが本来完了形とは意味的に無関係であるにも関わらず、完了形によく用いるのは、時間について限定しない点で、完了形と相性がよいためであると思います。
- vio
- ベストアンサー率53% (55/103)
強調の意味で"ever+動詞"を使うことがあります。 例えば無精で外出を嫌う友人に、"Do you ever go out?"「外出しない気なの?」(←これはあくまでも意訳です)と少し咎める様に言う場合、"ever"を付けて"go out"を強調します。 ちなみにLongman発行の英英辞書には、「通常、否定文・疑問文・比較・仮定法ifと共に使われる」とあり、例文として 否定文: I don't remember ever seeing him before. 「過去に一度でも彼を見たことがあるかどうか覚えがない。」 疑問文: Do you ever go to concerts? 「コンサートに行くことがありますか?」 比較文: It's colder than ever today. 「今日は今までにない寒さだ。」 仮定法: If you're ever in Spain, do come and see me. 「もしスペインに来ることがあったら、私を尋ねて下さい。」 とあり、基本的には「~した事がある」の現在完了に対し、時制ごとに「~することがある」等の形に変わっているだけで、意味としては同じ様に使われています。 又、強調の例文として、"Was he ever mad!"「彼はとても怒っていた」というのもありました。
お礼
回答ありがとうございました。everにこんなにもいろいろな使い道があるとはしりませんでした!
お礼
ありがとうございます!「経験」の場合はever+過去形の方がよく使うというのはお得情報でした。・・・ということは、「経験」の場合においては現在完了でもever+過去形でも、たいした違いはないということでしょうか。 Have you ever been to China? Did you ever go to China? いっしょですか?