• ベストアンサー

中国語で物を下ろすは?

中国語で「物を棚から下ろす」とはどのように表現しますか?また逆に「物を棚にあげる」は何と言えばよいでしょうか? さらにこれらの表現を誰かのためにしてあげる、は何と言えばよいでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • k2675
  • ベストアンサー率47% (732/1542)
回答No.1

こんばんは。 「物を棚から下ろす」  →把上面的東西拿下来  ba3 shang4 mian4 de dong1 xi1 na2 xia4 lai2 「物を棚にあげる」  →把下面的東西拿上去  ba3 xia4 mian4 de dong1 xi1 na2 shang4 qu4 ご参考程度に。

その他の回答 (1)

  • halcionee
  • ベストアンサー率35% (33/92)
回答No.2

No1の方の様に『把』を使ったり、『从架子上、把~~拿(などの動詞)+下来or下去(などの方向補語)』『把~~放在架子上+去(などの方向補語)』、棚は手偏に閣でge1板ban3とも言います。『棚の上に』なら拿ではなく放の方が良いと思いますヨ。 また、『誰かの為に』を付けるなら、最初に『給誰誰』とか『為了誰誰的方便』とか付け加えれば、してあげるの意味になりますし、勿論『給我』ならしてもらうの意味になりますネ。 参考まで

関連するQ&A