- ベストアンサー
ロシア語: ガスプロム、アトムプロム
ロシアの独占企業にガスプロムとかアトムプロムとか言うのがありますが、これは、元々ロシア語の名前でしょうか? もし、そうだとすると、「プロム」というのは、どういう意味ですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「ガスプロム」はロシア語表記ではГазпромですが、 これはГазовая промышленность(ガーザヴァヤ プラムィシュレンナスチ)のかそれに類する語の略だと思われます。「ガーザヴァヤ」とは「ガスの」という意味の形容詞、「プラムィシュレンナスチ」とは「産業、工業」という意味の名詞です。 一方「アトムプロム」はАтомпромと表記し、Атомная промышленность(アータムナヤ プラムィシュレンナスチ)かそれに類する語の略でしょう。ちなみに「アータムナヤ」は「原子力の」という意味です。 つまり、ガスプロム、アトムプロムの「プロム」とは「産業、工業」という意味のロシア語です。
お礼
省略語だったんですね。 ロシア語が画面に表示できるとは思っていませんでした。 どうもありがとうございました。