• ベストアンサー

英語の訳し方

いつもお世話になっています。 私は中学3年生で受験がありますが、英語が大変苦手です。1年生の復習から少しずつやってきました。 英語で質問があります。 Koji thought that the cat could feel his camera pointed at it. という文の訳の仕方が分かりませんでした。  Koji   thought    that    the cat    could  feel    his camera    pointed        at    it. (コージ)(思った)        (その猫)  (できた)(感じる)(彼のカメラ)(ポイントをあわせた)(~に)(それ) という風に単語を1つ1つ調べやってみたのですが、どうしても文にすることができません(泣) この単語はどこに修飾しているのだろう、などといた感じで分かりませんでした。 この文の訳のコツを教えていただけたら幸いです。 すみませんよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#24040
noname#24040
回答No.1

that 以下が、コーじが思ったこと feelからがcatが感じたこと。 ここで大切なことは文法よりもhis や it が何を指しているか?ということと思います。 Koji thought that ......... I thought that.............. とかはよく使います。今後も。 ここは動詞が全て過去形、つまり過去のとをいってる、ということも重要。 ためしに、何回もこの分をそのまま発音練習してみては。 10回目ぐらいに意味が自然に分かったりするときもありmス。

asamitan
質問者

お礼

ありがとうございました★がんばります。

その他の回答 (3)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.4

まさしく英語が苦手な受験生に英語を教えているところです。確かに中学生には難しい英文ですね。 「コツ」とのことですが、ひょっとして、長文の一部ではないですか? だとしたら、小難しいことを考える前に、前後の文脈から判断したほうが、手っ取り早いです。それが中学生向きのやりかただし、ちなみに、成人したプロでも、そのような方法を使いますよ。 もしも、長文の一部ではないとしたら、逆さまに訳してみることですね。つまり「(それ)(~に)(ポイントをあわせた)(彼のカメラ)(感じる)(できた)(その猫)(思った)(コージ)」→「“それ”にポイントをあわせた彼のカメラを感じることができた、その猫は。と、思った、コージは」としてみて、ジ~~~~~~~ッと文を見つめていると意味が霊感のように“降りて”きますよ。ちなみに、成人したプロでも、そのような方法を使っています。 ある程度は辞書どおりにやってみて、仕上げは勘に頼る、それが語学です。いえ、語学に限らず、自分が本来持っている能力が“降りて”くるまで、どれだけ我慢できるか、その我慢と根気が、勉強でも将来の仕事でも人生全般でも、モノをいいます。 わかりにくかったら、補足してくださいね。

asamitan
質問者

お礼

ありがとうございました★がんばります。

回答No.3

 がんばってますね! No 1 さんや、No 2 さんのご説明で充分かと思いますが、ちょっと付け加えさせてください。  まず、I think that ~, I thought that ~ は、「that~だと思う、」「that~だと思った」という形で、that は「接続詞」といいます。つまり、think, thought 「思う、思った」の内容をまとめる役割を果たしていて、「~ということ」という意味を、that が表しているのです。また、that 以下の部分は、今度は、the cat が主語で、「猫は、彼(コージ)がカメラを、猫(it)に~するのを感じることができた」という意味です。  次に、point at ~ は、「~に~を向ける」という意味で、ここでは、「ポイントを合わせる」という意味ではありません。また、過去分詞として、形容詞の働きをしていて直前の camere を修飾しているのです。つまり、「カメラが、~に向けられる」→「カメラを向ける」という意味なのです。 ですから、まとめますと「コージは、彼(コージ)のカメラを猫(it)に向けるのを猫が感じることができたと思った。」という意味になるのです。  確かに難しいですね。でも、文の意味は、大体わかるでしょ!  高校入試もいよいよですね。体調に気をつけてがんばってください。 今日は私の勤める私立高校でも、中高一貫校の中学入試でしたよ。中には気分の悪そうな子もいて、可哀想でした。

asamitan
質問者

お礼

ありがとうございました!!がんばります。

  • tent-m8
  • ベストアンサー率19% (724/3663)
回答No.2

最後のitは、the catを指しています。 状況は、こういうことです。 ・コウジは、猫を撮影しようとしている。 ・猫は、それに気づいただろうとコウジは思った。

asamitan
質問者

お礼

ありがとうございました^^がんばります。