- ベストアンサー
初めての仏仏辞典
私は英英辞典で失敗した経験があります。というのは、ある程度英文が読める読める段階になって、今まで使っていた英和辞典から ウェブスターのネーティブが使う本格的な英英辞典にシフトしようとしたら あとはご想像の通りです。そこでロングマンの英英辞典から使い始めることにしました。 そこで質問なんですが、仏仏辞典も プチロベールやラルースの辞典を買ったら英英辞典の二の舞を踏むことが予想されます。そこで、英英辞典で言えば ロングマンのように外国人学習向けに定義の語彙を制限して易しく説明してある仏仏辞典ってないでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#47281
回答No.2
その他の回答 (1)
- echalote
- ベストアンサー率51% (66/129)
回答No.1
お礼
回答ありがとうございます。 Larousse Juniorは紀伊国屋か丸善の通信販売で買うしかないようですね。「LE ROBERT & CLE INTERNATIONAL dictionnare du francais」は #1さんが紹介された欧明社で扱っていましたね。