- ベストアンサー
スモークグラス
車でスモークがかかって外から中が見えないガラスがありますよね。 英語でなんと言うんでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 これはtinted windowと言いますが、その暗さがこの表現で決まっているわけではありません。 dark tinted window, very dark tinted windowと言う表現を使ってその暗さを表現することになります。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
お礼
そんな感じの英語でした。 最初smoked window, smoked glassかなと思っていたのですが、いつかまったく違う英訳が頭の片隅に残っていました。