• ベストアンサー

とじこみ付録をフランス語で

綴じ込み付録をフランス語で言うと?(辞書にはない言葉でした)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

本や雑誌の付録は un supplement です。 此れに仮綴の(綴じ込み)との形容詞brocheが添えられて un supplement broche なります。 例えば カラー図版の綴じ込み付録付き販売なら Vendu avec un petit supplement broche d'illustrations en couleurs 付録:20ページの綴じ込み付録 En prime: un supplement broche de 20 pages アクサンは省略です。

その他の回答 (2)

noname#96295
noname#96295
回答No.3

いや、ご質問は、2の方のような「別冊」ではないのでは。おそらく。 une prime や un cadeau は それは、目を惹くためにはもちろん書きますけども。

noname#96295
noname#96295
回答No.1

男性向けの雑誌などでは、ただ、un paquet と書いてありますが。。。。 「綴じ込み付録」という「単語」をお探しですか?

関連するQ&A