• ベストアンサー

where と in which ?

NHKラジオ英会話講座より Weren't you saying that there was one event where the fathers and their children both paticipate? 父親と子供の両方が参加する種目があるって言わなかった? 補足説明:前に使われている関係副詞whereがin whichの働きをしていますので、perticipateの後にin をつける必要はありません。 (質問)関係副詞は副詞ですので、前置詞の後ろに使えないし、whereの場合は前置詞の省略が必要との意味に解釈しています。 (1)that がwhoやwhichの代わりが出来るのは習いましたが、whereに代わってwhichが使われるのは何故でしょう?whichは「もの」「こと」に使い、whereは「場所」に使うと習いましたが? (2)that,which以外に他の関係詞の代わりが出来る関係詞はありますか? 複雑な質問をお願いして申し訳ありません。詳しく聞いても理解が出来ないと思いますので、参考意見でもいただければ、嬉しく思います。よろしく。 以上

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#177238
noname#177238
回答No.1

>(質問)関係副詞は副詞ですので、前置詞の後ろに使えないし、whereの場合は前置詞の省略が必要との意味に解釈しています。 関係副詞は、副詞ではありません。名詞節を導くthat節、副詞節を導くwhen、if等と同列に扱うべき、形容詞節(関係節)を導く接続詞です。 例えば、 (○)Japan is the country in which many people live. という文で考えて見ます。この場合 which の先行詞は、the country です。 関係節(形容詞節)ではルールがあります。「先行詞を節の中に戻すと、完全な文ができる」というものです。 in を省いて戻してみましょう。 (×)Many people live the country. となってしまいます。上の文は文法的に間違っています。live は自動詞なので、前置詞が必要です。従って、in which にしているのです。in which のまま、元に戻したとしましょう。こうなりますね。 (○)Many people lives in the country. と完全な文になります。 which は名詞を受ける役割をするのです。それを元に戻すと文法的に誤りになるような場合に、(つまり動詞が自動詞の場合など)前置詞をつけて、in which などにするのです。 >whichは「もの」「こと」に使い、whereは「場所」に使うと習いましたが?   それは中学生のレベルの知識です。where は 副詞(句)を受ける役割をして、文頭に出て関係節を作る働きをする言葉なのです。 例えば、 (○)Japan is the country which many people likes. という文を考えて見ましょう。上の文は、文法的に正しい文です。which の先行詞は 「国」です。つまり、場所ですが、この場合 which を使わないといけません。何故なら、likes は他動詞(目的語を必要とする動詞)だからです。これを where にしたら、文法的に間違いです。 まとめると、こうです。 1. which は関係節を作る場合に、先行詞が名詞の場合に用いる 2. where は関係節を作る場合に、先行詞が副詞の場合に用いる ということです。 質問者様の疑問が、間違った知識に基づいているので、私の回答が理解できるか分かりません。 もし、分からないようなら、私はこのように思うと書き込んで下さい。

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。まずは皆様に共通の謝礼を申し上げるご無礼をお許しください。ポイントにつきましても2名の枠で申し訳なく思います。今回込み入った質問をして皆様を悩ましました。でも分り易く、おおむね理解できたつもりです。また関係詞の奥深さにも触れさせてもらいました。少しずつ楽しみながら、理解を深めて行きたいと思います。ご多忙中にもかかわらず回答くだされた、皆様の善意に心より御礼申し上げます。沢山の疑問点も出ましたが、自分で調べて、次の機会に質問させてください。今後ともよろしくご指導くださいますようお願い申し上げます。 まずは御礼まで

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

 関係代名詞 which は,先行詞を人称代名詞の it や them で受けるのと同じ感覚です。  There was one place which we visited. であれば,place という名詞を it で受けて,we visited it という文をつくり,it → which にして,前に出したのが which we visited です。  一方,関係副詞 where は先行詞を there という副詞で受けるのと同じ感覚なのです。  place という名詞が出てきて,その後に there が出てくると,「そこで」=in the place,「そこへ」=to the place の意味になります。  There were one place where we went. は,place を there と受けて,we went there という文で,place を修飾しています。  place を it で受けても went it では意味が通りません。したがって,there の代わりの関係副詞 where を用いるのです。  しかし,went to the place という言い方はできますので,we went to the place → we went to which として,  one place which we went to あるいは  one place to which we went のように前置詞 to を用いれば which を用いることができます。  one event where they participate であれば,  one event which they participate in あるいは  one event in which they participate になります。  where の代わりに which ではなく,where の代わりに to which または in which になります。

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。まずは皆様に共通の謝礼を申し上げるご無礼をお許しください。ポイントにつきましても2名の枠で申し訳なく思います。今回込み入った質問をして皆様を悩ましました。でも分り易く、おおむね理解できたつもりです。また関係詞の奥深さにも触れさせてもらいました。少しずつ楽しみながら、理解を深めて行きたいと思います。ご多忙中にもかかわらず回答くだされた、皆様の善意に心より御礼申し上げます。沢山の疑問点も出ましたが、自分で調べて、次の機会に質問させてください。今後ともよろしくご指導くださいますようお願い申し上げます。 まずは御礼まで

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

 >(1)that がwhoやwhichの代わりが出来るのは習いましたが、whereに代わってwhichが使われるのは何故でしょう?whichは「もの」「こと」に使い、whereは「場所」に使うと習いましたが?    については、ここでは、where が which 単独を言い換えているのではなく、in と which 一からげで、言い換えているのです。  where の先行詞には、case, point, situation など、場所に関連しない名詞がなることも多いから要注意{英文法・語法のトレーニング Z会}  <example> There are numerous cases (_________) Japanese modesty causes misunderstanding. (1) how (2) that (3) where (4) which 解答はお分かりですよね!  もう一つ関係副詞がらみで、why と which の場合、  This is the reason why he did it. = This is the reason for which he did it. なんてのが有りますが、似てませんか? >(2)that,which以外に他の関係詞の代わりが出来る関係詞はありますか?  については、関係代名詞では、有名な、  what ≒ the thing which がありますし、関係副詞でしたら、  as ≒ when また、ひっかかりやすいミスとして、  We should read such books that will help us. この that は間違いで、関係代名詞 as が正解です。 また、次の that は、 There is no man that does not love his parents. = There is no man but loves his parents. と書き換えられて、この but も関係代名詞の一種で、このような、as, but, のように普段接続詞として使われるものが、関係代名詞の働きをしている場合を擬似関係代名詞と称したりします。  お分かりになりましたか?

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。まずは皆様に共通の謝礼を申し上げるご無礼をお許しください。ポイントにつきましても2名の枠で申し訳なく思います。今回込み入った質問をして皆様を悩ましました。でも分り易く、おおむね理解できたつもりです。また関係詞の奥深さにも触れさせてもらいました。少しずつ楽しみながら、理解を深めて行きたいと思います。ご多忙中にもかかわらず回答くだされた、皆様の善意に心より御礼申し上げます。沢山の疑問点も出ましたが、自分で調べて、次の機会に質問させてください。今後ともよろしくご指導くださいますようお願い申し上げます。 まずは御礼まで

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A