- ベストアンサー
訴訟について
親が貸している貸家の入居者が3ヶ月分の家賃を滞納しております。 その入居者というのが外国人で連絡しても英語で話しが通じません。仕事も退職しており払うという誠意が感じられません。 日本人の保証人も移転しており連絡がとれません。 つきましては、民事訴訟を起こして退去及び家賃の回収を図りたいたいと思います。 やはり訴状は英語で書かなければならないのでしょうか?その他、民事訴訟の注意点を教えてください。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
裁判所法第74条 裁判所では、日本語を用いる。 勝訴しても、相手の財産がわからないと強制執行できません。 (銀行支店名や給与債押さえなら勤務先など)
その他の回答 (2)
- m_inoue
- ベストアンサー率32% (1654/5015)
回答No.3
大家してます う-ん、外国人に貸したことはありませんが...。 まずは大使館に泣きついてみてはどうでしょうか? その国の恥ですからうまく行けば対応してくれるかも? 一度でも説得に来てくれればみっけもん ダメ元で相談しては? 私なら追い出して強制的に錠交換...(笑)。 貴方が訴訟するより相手が訴訟する方が大変...(笑)。
- mitsuruw
- ベストアンサー率14% (119/806)
回答No.1
ここは日本なので日本語でしょう。 裁判所から退去命令、支払い命令を出してもらうことでしょう。 出たところでどこまで効力があるのかはなんともいえません。 弁護士が30分5000円で相談にのってくれます。 そちらを利用したらいかがですか。
お礼
早急な書き込みありがとうございました。 大使館への相談とは、、、思いつきませんでした。 m_inoueさんの発想力はすごいですね。