• ベストアンサー

タンポポはどうして「蒲公英」と書くのでしょうか?

タンポポはどうして「蒲公英」と書くのでしょうか? どなたか教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • OsieteG00
  • ベストアンサー率35% (777/2173)
回答No.2

http://atky.cocolog-nifty.com/bushou/2006/03/post_c63c.html http://www.comco.ne.jp/~mihokoyo/tanpopo.htm ・漢方に由来する名称説 ・(タンポ槍の穂先)に似ているからという牧野富太郎説 ・昔は丁婆婆(チンポポ)といっていたのが日本に伝わったという与謝野寛説 いろいろな説があるようで。

その他の回答 (2)

  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.3

丁婆婆は台湾語(北京語ではない)での読みは teng po po 日本には中国南部から音もとっているものがけっこうあるので、そちら方面から入ってきたのかもしれません。

noname#24612
noname#24612
回答No.1

関連するQ&A