- ベストアンサー
水素の元素記号を教えるため、アジサイの
ハイドレインヂアーは使えますか。日本では、アジサイ・梅雨・水・水素と続きますが、英国に梅雨はないだろうし、どうしてアジサイは水と関係ある名前なのですか。つづりもお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
hydr-, stem of hydor "water" (see water (n.1)) + angeion "vessel, capsule;" so called from the shrub's cup-shaped seed pods. 語源辞典(上記引用)によると、hydor は水ですが、 angeion は、"vessel, capsule" (器、さや)の意で from shrub's cup-shaped seed pods 種子のさやが器(カップ)の形をしていることから来ているそうです。 参考までね………
その他の回答 (1)
- driverII
- ベストアンサー率27% (248/913)
回答No.1
英語のアジサイ(紫陽花)の語源はギリシャ語からきており、 「水の器」だということです。 a hydrangea.
お礼
そのサヤとかなんとかを自分で調べて確認するのは、後日になるが、大変大変ありがとう。日本の梅雨でないことがわかった。
補足
ありがとう。やはり水を感じたのだろうか。