ベストアンサー この表現語句を教えてください。 2006/01/18 15:32 徳の高い人が、恥をいっぱい晒し残したまま逃げることを何といいますか? 固い表現でもかまいません。できるだけ色々教えてください。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー merlionXX ベストアンサー率48% (1930/4007) 2006/01/18 15:46 回答No.1 「百の説法、屁一つ」という諺があります。 ありがたいお説教や、行動規範をいくら説いていても、その高徳者が自らそれを損なうようなことをやったのでは、一度に帳消しになってしまうというたとえですが。 質問者 お礼 2006/01/18 16:14 メニーメニーありがとう。 早速使用してみます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A この意味の表現語句教えてください お偉い人が「オロオロしてる姿」を表現する言葉に何があるでしょう? 「自分に自惚れてて勘違いしてる徳の高い人」が主語です。 語句の表現について (1)「まえもって」という表現の対義語として、「あともって」という表現があるでしょうか。 ~ちなみに、「あともって」という語句は、私の保有している国語辞典には載っていません~ ※もし、、「あともって」という用語が無いとすれば、その根拠も教えて下さい。 (2)国立国語研究所のHPに、国語(言葉)に関する質問コ^ナーが、以前にはあったと思いますが、 そのコーナー(メルアド)が見当たりません。どなたかご教示頂けないでしょうか。 ☆以上、2点について、よろしくお願いします。 語句の表現?について。 外国の方からの質問なのですが、 「気になること」を文章で書くとき、どういう語句を使えば 良いのかと問われました。 文章的には 【彼の話を聞いて、私は○○○○を抱いた】(○の文字数関係無しです) みたいな感じだそうです。 ○○○○の部分は、相手から話を聞いた時にふと気になった事が 出来た時に使う表現、らしいのですが。 私は最初「疑問を抱いた」かな?と思ったのですが、 「疑問」だと、疑いを問う、という意味になるので、 正解ではないと思いました。 辞書を調べてみましたが、該当する語句が見当たらなくて。。。 相手は外国の方なので、下手な事を教えられません。 どうか国語に強い方、良い表現方法を教えて下さい。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 【英語】shame=残念の表現について 英語で「残念だ」と表現する際、「shame」を使うのに抵抗があります。 はじめに「恥」という意味で覚えたからです。 ネイティブの方たちは「恥」とはまったく別の表現であると切り離して「残念」と表現しますか? それとも「恥」のニュアンスが多少混じった「残念」として表現しますか? この言葉の表現語句教えてください 顔も性格も悪い女性を表す言葉に何があるでしょう?? 醜女?もう少し的確な表現がないものでしょうか? 「お~する」は基本的には謙譲表現なのだと思います。 「お~する」は基本的には謙譲表現なのだと思います。 ただ、「尊敬表現」あるいは「丁寧表現の結果としての尊敬表現」という解釈は全く不可能なものでしょうか。 たとえば、 「Aさんにお会いになることはございますか?」 「Aさんに会われることはございますか?」 などは尊敬表現でしょうが、 「Aさんにお会いすることはございますか?」 は、【どんな場合でも】謙譲表現で失礼になってしまいますか? 「Aさんに会うことはございますか?」 の丁寧表現という見方は、あり得ないものでしょうか。 尊敬・謙譲・丁寧の区別がよくわからないという体たらくですが、可能性を求めて?恥を忍んで?質問してみました。 よろしくお願いいたします。 落ちてるという表現 若い人がよく使うのか知りませんが、「落ちてる」という表現。落ち込んでいる、気分が沈んでいるという意味だと思います。 いつ頃から、どうして使われるようになったのでしょうか?普通に使っている人がいても、あまり馴染めません。使ってもおかしくない表現なのでしょうか? 完全に間違った言い方なのでしょうか? いつの間にか使われていて不思議です。 若者(笑)の表現で言うと? 30代になると、若い子との会話についていけないなあ、と感じることが多くなってきました(^^ゞ 無理に迎合したくないけれど、おばさんにもなりたくないし。 最近の20代の子達は 「かっこいい」 「かっこ悪い」 「非常に」 などをどう表現しているんでしょうか? 私はつい「イケてる・いい感じ」「イケてない」「超・めちゃめちゃ」なんて言ってしまいますが、これっておばさんですか(恥) 他にもこんな言葉を良く使う、と言うのがあったら教えてください。無理の無い範囲で取り入れてみようと思います(^^♪ 表現力がありません。 表現力がありません。 映画鑑賞と洋楽をきくことが趣味です。 だけど映画や音楽を聞いて「すごいな」とか「よかった」しか思い付きません。 ネットで色んな人が映画や音楽の感想を書かれていますが、みなさん表現力豊かで、最近私ももっと表現力豊かになりたいと思いました。 病気のため幼い頃から家にいることが多く家族としか会話しないからか語彙もすくないのも表現力が乏しい原因でしょうか。他人と会話するときも言葉が続かず会話が長続きしないのも悩みです。 今始めていることは、人の表現でよかったものをノートに書いています。本を読んで気に入った表現も書いています。 それらの表現を自分の経験に結び付けることが(うまく表現できません)難しいのですが今少しずつやっています。 ほかに何かアドバイスがありましたら教えてください。よろしくお願いします。 この質問はしばらく締め切らないのでアドバイスをたくさんください。 パソコンで携帯サイトの見た目を表現する すいません。過去にもってたんですがどっかいって探せません 恥 フリーソフトで パソコンで携帯サイトの見た目を表現するソフト (というかブラウザだったような) どこにありましたっけ? 名前すら覚えてません いやー困った 感情表現なさすぎ 日本人男性は感情表現・愛情表現が苦手という人が多いと聞きますし、現にそうだと思うのですが、私の彼も愛情表現どころか感情表現すらしてくれません。 いわゆる【何を考えているのかわからないタイプ】なんです。 でもきちんと表現できる男性もたくさんいるはず。 コミュニケーションをとるのも付き合いの中での一つの努力だと思います。 彼はその努力をしません。 昔からそういうのが苦手だそうです。 好きなのか好きじゃないのか、言ってくれないからわからない、態度でもわからない、知りたくて「好きと思ってる?」と思いきって聞くと「うん」と言います。 でもそれを実感したことがありません。 付き合って約一年、こんなのが続き、私の気持ちはどんどん冷めていってます。 相手の気持ちがわからないまま一緒にいるのは不安で、それが原因で気持ちが冷めていきます。 どうすれば、少しでも感情表現をしてくれるのでしょうか。 それを求めても無駄なんでしょうか。 ちなみに彼は40過ぎ男です。 宜しくお願い致します。 ~と言うより・・・ という表現 こんばんは。 以下の日本語表現を英語にできなくて困っております。 「~と言うより・・・である」 例えば、「あの人は、厳しいというより怖い。」とか、英語ではどのように表現するでしょうか。 よろしくお願いいたします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 「うち」という表現について 方言ではなくて自分のことを「うち」というひとがいますが、 私には幼稚な表現に聞こえます。 また身内のことを「うちの主人」とか「うちの娘」 と言いますがこれも同様に聞こえます。 上記の表現はまちがってるとは思いませんが 公の場などでは幼稚な表現に聞こえます。 実際のところはどうなんでしょうか。 回答お待ちしております。 「…であるとか、…であるとか」との表現 「…であるとか、…であるとか」との表現 ここ最近の日本語なのですが、テレビなどでよく上のような表現が使われているのが、非常に気になります。 普通に「AやB」といえば済むことなのに、「Aであるとか、Bであるとか…」という言い方をする人が多いです。ここ数ヶ月の間で蔓延している気がするのですが…。 ぱっと例文が浮かばないのですが、なぜ、わざわざ無駄に文字数を多くして、回りくどくしているのでしょう…。この表現はだれが言い出したことなのでしょうか。 タレントだけでなく、コメンテーターやレポーターみたいな人たちも使用していますが(まさに、この表現を借りれば、「コメンテーターであるとか、レポーターであるとか、そういった人たちが使用しています」)…ということですね。変だと思うのは私だけでしょうか…。誰も気に留めてないみたいですが。 女の子っぽい表現 私(女性)は女の子っぽい表現や人に甘えるのが下手です。 男性と話すときも男友達の感覚で接っしてます。また、女性同士で群れるのが苦手なのもあって、むしろ男性と接する時も女々しくない方が良いのだと思ってました。 このままでは、男性から女性として意識してもらえないのでしょうか? サバサバ(淡々)より、女の子っぽい表現の方が男受けするのでしょうか? 泣ける、笑えるという表現について こんばんは。 「泣ける」「笑える」という表現が嫌いです。 巷では「泣ける」「笑える」という表現があちこちで見られますね。 この表現は、他人事な表現であると同時に、その「泣ける」「笑える」という内容、たとえばそういったお話の当事者に対して発言するための表現ではないと思うのです。 泣ける本、笑える本 という売り文句は、あくまでも他人事なのであれば構わないと思うのですが。 これは私の考えなのですが。 古い付き合いの友人に、すぐ「笑える~~」「泣けるね~~」とコメントする女(38)がいます。 先日は私の祖母が亡くなった事に対してのコメントが「泣ける~~」でした。 (別に祖母は他人を泣かせるために死んだわけじゃないんだよ!) そもそもこの人は、話の真髄を読み解くのが得意ではないので、だから相手がどう思うのか分かっていないのかもしれません。 たとえば愚痴など、笑い話の様に話していたとしてもその内容次第では「怒り」を感じる事があるはずです。 ちゃんと真意を読む事が出来る人は、「それは…ひどいね。」とコメントしたり、励ます様な内容なのですが、その人は「笑える~~」と一言で返事をします。 それを言われるとかなりガッカリします。 私は、何度か訴えたのですが伝わらず相変わらずなのでお手上げ状態です。 その点も含めて、大した欠点ではないのですがそのたびに私がイライラするのが困ります。 私の方が変わるべきなのでしょうか。 何が正当な感情で、何が誤り(誤解)なのかを自力で認識する上でも、将来子供のしつけに必要な事だとも思いますので、小さい事ですが質問させていただきました。 このような「泣ける」「笑える」という表現をする人は周りにどのくらいいますか? もし自分の身内や知人にそういう人がいて、ずっと付き合っていくのに耐えられますか? または「泣ける」「笑える」という表現について、何か思う事がありましたら(または何も感じないでも)コメントを頂けると嬉しく思います。 愚痴でも経験談でも、あなたの感じた事を含めて書いていただけると周りの人の考えが分かりやすいので嬉しいです。 よろしくお願いしますm(._.)m 「いかがなものか?」と言う表現 このごろ、「いかがなものか?」という表現がとても気になります。 「~なのはいかがなものか?」と言い、その後に自分の意見を根拠を元に述べていない人がいますが、 本人は意見を言っているつもりなのでしょうか? 「~なのはいかがなものか?」という表現をしている人の心理が理解できないのですが、 どう解釈すれば良いのでしょう? 皆さんのご意見をお聞きしたいです。 言葉の表現・文章の表現 こんにちわ。 掲示板やメールの文章ナドも、日頃の態度や言葉遣いなどからさまざまな人格が見えてくるものですヨね。 面白いものだなぁ、と感じました。 これは表現の仕方からとらえると、いろんな人になりすまし行為などしない限りは、恋愛のしかたや、 ものの考え方、本音と建て前からしたたかさ、人との応対や経験の有無まで、さまざまに浮き上がってくるものかもしれませんね。 ○あなたは人のどんな対応、表現を好感的に感じますか? 自分がこんな風になりたいと思うのは、どんな表現できる人ですか? ○逆に こういう対応する人は苦手、なぜ、こうなるのか、、、と不愉快に感じる表現に出会ったことはありますか? それは、自分は絶対に同じことを、どこかでやっていない表現ですか? 気がついたことがあれば、聞かせてください。 ex.1 メールの書き方がかわいい。 学校で、こんにちは! が正しいと教えられますが、 あえて こんにちわ! と書くと、活字の単調な 挨拶にも、親しみの表現が加わるものですね。 ようこ---という名前をYokoではなく、あえて Yocoと書いたり、これも自己表現の1種ワザですよね。 ex.2 気使いの素敵な人がいました。 ダイエット中に、社内でお菓子を配っている女性に、どうぞ! と差し出され、 「ありがとう。お気持ちだけ・・・」 とお断りしている男性がいました。 その彼女も、自分の仕事を中断させて、社内の多くの 人に、お土産配っているので、あからさまにイラナイと断る人より、ずっと素敵な人だと感じました。 「約1名」という表現について 「約1名」という表現について ある人をからかったりするような場面で、「約1名、○○な人がいます」といった表現がありますが、この場合の「約」はどのようなことを表現したいのでしょうか。 数字の誤差を表現したいわけではないと思いますので。 演奏表現って…? 今、とても悩んでいる事があります。 曲を演奏する時の表現についてなんですが、『表現』ってなんなのでしょうか? 私は音大の受験準備のためよく個人レッスンを受けさせてもらっているのですが、『ここはこういう風に演奏しなさい』『ここは音楽の方向性からいってこのように演奏しなければいけない』などとよく言われるのです。 そして先生に言われるままやり直すのですが、心の中では生意気ながら『私は自分で考えた自分の表現をしたいのに…』と思ってしまいます。 先生とはいえ他人から押し付けられた表現をすることって正しい事でしょうか? 音楽って、まず枠にとらわれず自分なりに表現をすることから始めるべきではないのでしょうか。 練習しながら、『これでは自分が先生のコピーのよう』だとやりきれない思いです。 最も、まだ理論もしっかり身に付いていない未熟者なのでこんな事を考えるのはおこがましいとは思います。 ですが今、また『こうしろああしろ』と言われるのではないかと思って、音楽に対してとても消極的になってしまっています。 平たく言えば、自分の音楽に対して自信がなくなり、どうすればいいのか分からない状態です。 自分の周りには同じような悩みを持つ人や音楽の知識がある人はあまりおらず、とても困っています。 ご回答よろしくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
メニーメニーありがとう。 早速使用してみます。