• ベストアンサー

料理のチャ-ハン

子供に、チャ-ハンの名前の由来は?と質問されました。インタ-ネットで色々調べましたが、上手く調べる事が出来ませんでした。名前の由来について、書かれているアドレス又は、考えを教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hirakawa
  • ベストアンサー率27% (509/1821)
回答No.3

チャーハンは、漢字で書くと「炒飯」ですが、北京語(中国の標準語)では、「チャオファン」(アクセントは、ファ)です。 日本語の得意分野の、外国語を日本語に同化するというプロセスで、チャオファンが、チャーハンになりました。 ちなみに台湾語では、「油炒飯」です。

その他の回答 (2)

  • asuca
  • ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.2

炒飯の日本での中国語の読みを当てはめた物だと思いますが。 炒 チャー(チャオ) 飯 ハン ということで。 炒めた飯ですので。

  • nireisan
  • ベストアンサー率45% (22/48)
回答No.1

チャーハンとは全く関係ないサイトですが、”炒飯語源”で検索しましたら、以下のサイトが出て来ました。 中国語の発音が訛って伝わった、ということでしょうね。 ちなみに、サイトの一番下の”「硬水」がもたらした料理法の知恵”という所に触り程度ですが載っています。

参考URL:
http://health.livedoor.com/natural/special.html

関連するQ&A